And Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that Jehovah commanded Moses.
Now Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything that the LORD commanded Moses.
Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the Lord commanded Moses.
which Bezalel, the son of Uri, the son of Hur from the tribe of Judah, had completed, just as the Lord decreed through Moses.
Bezalel son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah, made everything that the LORD commanded Moses.
Bezalel, Uri’s son and Hur’s grandson from the tribe of Judah, made everything that the LORD had commanded Moses to make.
B’tzal’el the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Y’hudah, made everything that ADONAI ordered Moshe to make.
Bezalel had worked closely with Oholiab, who was an expert at designing and engraving, and at embroidering blue, purple, and red wool. The two of them completed the work that the LORD had commanded to
Bezalel had worked closely with Oholiab, who was an expert at designing and engraving, and at embroidering blue, purple, and red wool. The two of them completed the work that the LORD had commanded. M
Bezalel had worked closely with Oholiab, who was an expert at designing and engraving, and at embroidering blue, purple, and red wool. The two of them completed the work that the LORD had commanded to
And Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that Jehovah had commanded Moses
Which Beseleel, the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Juda, had made as the Lord commanded by Moses
Bezalel, the son of Uri and grandson of Hur, made all the things that the LORD had commanded Moses. Bezalel belonged to the tribe of Judah.
Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses
Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything that the LORD had commanded Moses.
Bezalel, son of Uri, son of Hur, from the tribe of Judah, made everything that the Lord had ordered Moses to make.
Now Bezalel, son of Uri and grandson of Hur, from the tribe of Judah, made everything the LORD had commanded Moses.
So Bezaleel the sonne of Vri the sonne of Hur of the tribe of Iudah, made all that the Lord commanded Moses.
Bezalel, the son of Uri and grandson of Hur, from the tribe of Judah, made everything that the LORD had commanded.
Bezalel, the son of Uri and grandson of Hur, from the tribe of Judah, made everything that the LORD had commanded.
Bezalel, the son of Uri and grandson of Hur, from the tribe of Judah, made everything that the LORD had commanded.
Bezalel, the son of Uri and grandson of Hur from the tribe of Judah, made everything that the LORD had commanded.
Bezalel, the son of Uri and grandson of Hur from the tribe of Judah, made everything that the LORD had commanded.
Bezalel son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah, made everything that the LORD commanded Moses.
Bezalel son of Uri, the son of Hur, from the tribe of Judah, made everything the LORD commanded Moses.
Bezalel son of Uri made everything the Lord commanded Moses. Uri was the son of Hur of the tribe of Judah.
And Bezaleel, the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses.
And Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses.
And Bez´aleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses.
And Bez´aleel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses.
Now Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that Yahweh had commanded Moses.
And Bezalel the son of Uri the son of Hur, of the tribe of Judah, did all that Yahweh commanded Moses.
Bezalel, the son of Uri the son of Hur of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses.
Now Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything that the LORD had commanded Moses.
Now Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD had commanded Moses.
Bezalel son of Uri, the son of Hur of the tribe of Judah, made everything the LORD commanded Moses.
Now Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything that the LORD had commanded Moses
Bezalel, the son of Uri, made everything the LORD had commanded Moses. Uri was the son of Hur. Bezalel was from the tribe of Judah.
(Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything the LORD commanded Moses
(Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything the LORD commanded Moses
Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD had commanded Moses.
Bezalel son of Uri, grandson of Hur, of the tribe of Judah, made everything just as the LORD had commanded Moses.
And B’tzal’el [In The Shadow (Protection) of El / God] the son of Uri [my light, my fire], the son of Hur [Liberty], of the tribe of Y’hudah [Let Him (God) Be Praised], made all that the LORD-Yehōvah
Bezalel son of Uri son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses
Bezalel son of Uri son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses
Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses
And Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses.
And Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
This is an inventory of The Dwelling that housed The Testimony drawn up by order of Moses for the work of the Levites under Ithamar, son of Aaron the priest. Bezalel, the son of Uri, son of Hur, of th
And Betzalel ben Uri ben Chur, of the tribe of Yehudah, made all that HASHEM commanded Moshe.
And Betsal’ĕl son of Uri, son of Ḥur, of the tribe of Yehuḏah, made all that יהוה had commanded Mosheh.
Bezalel son of Uri son of Hur of the tribe of Judah made all that ADONAI commanded Moses.
Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses.
Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that Yahweh commanded Moses.
Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses.
Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made all that the LORD commanded Moses.
Which instruments Bezaleel, the son of Uri, [the] son of Hur, of the lineage of Judah, fulfilled; for the Lord commanded by Moses
And Bezaleel son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah, hath made all that JEHOVAH commanded Moses
El versiculo Exodus, 38:22 de La Sagrada Biblia es algo que hay que tomar en todo momento en consideración de tal forma que podamos reflexionar en torno a él. ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Exodus, 38:22? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Exodus, 38:22 de La Biblia?
Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Exodus, 38:22 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es oportuno servirse del versículo Exodus, 38:22 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.