And the hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary, and the sockets of the veil; a hundred sockets for the hundred talents, a talent for a socket.
The hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary and the sockets of the veil (partition curtain); a hundred sockets for the hundred talents, a talent for a socket.
The 100 talents of silver were for casting the sockets or bases of the sanctuary and of the veil; 100 sockets for the 100 talents, a talent for a socket.
One hundred bases were made from one hundred talents, a single talent being counted for each base.
There were 7,500 pounds of silver used to cast the bases of the sanctuary and the bases of the curtain — one hundred bases from 7,500 pounds, 75 pounds for each base.
One hundred kikkars of silver were used to cast the bases for the sanctuary and the bases for the veil, one hundred bases from one hundred kikkars of silver, one kikkar for every base.
The hundred talents of silver were used to cast the sockets for the sanctuary and the sockets for the curtain — one hundred sockets made from the hundred talents, one talent [sixty-six pounds] per soc
Thirty-four kilograms of the silver were used to make each of the 100 stands for the sacred tent and the curtain.
Thirty-four kilogrammes of the silver were used to make each of the one hundred stands for the sacred tent and the curtain.
Thirty-four kilograms of the silver were used to make each of the 100 stands for the sacred tent and the curtain.
And there were a hundred talents of silver for casting the bases of the sanctuary, and the bases of the veil; a hundred bases of a hundred talents, a talent for a base.
A hundred sockets were made of a hundred talents: one talent being reckoned for every socket.
The workers used 34 kilograms of silver to make each base to hold the poles. There were 100 bases to hold the tabernacle and the special curtain inside it. So they used 3,400 kilograms of silver to ma
The hundred talents of silver were for casting the bases of the sanctuary and the bases of the veil; a hundred bases for the hundred talents, a talent a base.
The hundred talents of silver were used to cast the bases of the sanctuary and the bases of the veil—100 bases from the 100 talents, one talent per base.
The hundred talents of silver were used to cast the sanctuary stands and the curtain stands, 100 bases from the 100 talents, or one talent per base.
He used 7,500 pounds of silver to cast the 100 bases for the holy place and the canopy. This was 75 pounds per base.
Moreouer there were an hundreth talentes of siluer, to cast ye sockets of ye Sanctuary, and the sockets of the vaile: an hundreth sockets of an hundreth talents, a talent for a socket.
Of the silver, 3.4 tonnes were used to make the hundred bases for the sacred Tent and for the curtain, 34 kilogrammes for each base.
Of the silver, 3.4 tonnes were used to make the hundred bases for the sacred Tent and for the curtain, 34 kilogrammes for each base.
Of the silver, 3.4 tonnes were used to make the hundred bases for the sacred Tent and for the curtain, 34 kilogrammes for each base.
Of the silver, 7,500 pounds were used to make the hundred bases for the sacred Tent and for the curtain, 75 pounds for each base.
Of the silver, 7,500 pounds were used to make the hundred bases for the sacred Tent and for the curtain, 75 pounds for each base.
There were 7,500 pounds of silver used to cast the bases of the sanctuary and the bases of the veil — 100 bases from 7,500 pounds, 75 pounds for each base.
Of this silver, 7,500 pounds was used to make the 100 bases. These bases were for the Holy Tent and for the curtain. There was 75 pounds of silver in each base.
And of the hundred talents of silver were cast the sockets of the sanctuary, and the sockets of the vail; an hundred sockets of the hundred talents, a talent for a socket.
And of the hundred talents of silver were cast the sockets of the sanctuary, and the sockets of the veil; a hundred sockets of the hundred talents, a talent for a socket.
One hundred talents of silver were for casting the bases of the sanctuary and the bases of the veil; one hundred bases for one hundred talents, a talent for a base.
And it was one hundred talents of the silver to cast the bases of the sanctuary and the bases of the curtain—one hundred bases for one hundred talents of silver, a talent for each base.
The hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary and the sockets of the veil—a hundred sockets ofthe hundred talents, a talent for a socket.
One hundred talents of silver were used for casting the pedestals of the sanctuary and the pedestals of the veil, one talent for each pedestal, or one hundred talents for the one hundred pedestals.
The hundred talents of silver were used for casting the bases of the sanctuary and the bases of the veil; a hundred bases for the hundred talents, a talent for a base.
The hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary and the sockets of the veil; one hundred sockets for the hundred talents, a talent for a socket.
Of this silver, 7,500 pounds were used to make the one hundred bases for the Holy Tent and for the curtain—75 pounds of silver in each base.
The one hundred talents of silver were used for casting the bases of the sanctuary and the bases of the special curtain – one hundred bases for one hundred talents, one talent per base.
The four tons of silver were used to make the bases for the holy tent and for the curtain. The 100 bases were made from the four tons. Each base used more than 75 pounds of silver.
The 100 talents of silver were used to cast the bases for the sanctuary and for the curtain—100 bases from the 100 talents, one talent for each base.
The 100 talents of silver were used to cast the bases for the sanctuary and for the curtain – 100 bases from the 100 talents, one talent for each base.
And from the hundred talents of silver were cast the sockets of the sanctuary and the bases of the veil: one hundred sockets from the hundred talents, one talent for each socket.
The hundred bases for the frames of the sanctuary walls and for the posts supporting the inner curtain required 7,500 pounds of silver, about 75 pounds for each base.
The hundred talents of silver were for casting the bases of the sanctuary, and the bases of the curtain; one hundred bases for the hundred talents, a talent for a base.
The hundred talents of silver were for casting the bases of the sanctuary, and the bases of the curtain; one hundred bases for the hundred talents, a talent for a base.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
The hundred talents of silver were for casting the bases of the sanctuary, and the bases of the veil; a hundred bases for the hundred talents, a talent for a base.
The hundred talents of silver were for casting the bases of the sanctuary, and the bases of the veil; a hundred bases for the hundred talents, a talent for a base.
And the hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary, and the sockets of the veil; an hundred sockets for the hundred talents, a talent for a socket.
And the hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary, and the sockets of the veil; an hundred sockets for the hundred talents, a talent for a socket.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Silver. The silver from those in the community who were registered in the census came to 6,437 pounds according to the Sanctuary standard—that amounted to a beka, or half-shekel, for every registered
And of the hundred talents of kesef were cast the sockets of HaKadosh, and the sockets of the Parochet; a hundred sockets of the hundred talents, a talent for a socket.
And the hundred talents of silver were for casting the sockets of the set-apart place and the bases of the veil: one hundred sockets from the hundred talents, a talent for each socket.
The 100 talents of silver were for casting the bases of the Sanctuary, and the bases for the inner curtain, 100 bases for 100 talents, a talent for ea...
The one hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary and the sockets of the veil: one hundred sockets for the one hundred talents, one talent per socket.
The one hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary and the sockets of the veil: one hundred sockets for the one hundred talents, one talent per socket.
The one hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary and the sockets of the veil: one hundred sockets for the one hundred talents, one talent per socket.
The one hundred talents of silver were for casting the sockets of the sanctuary and the sockets of the veil: one hundred sockets for the one hundred talents, one talent per socket.
Furthermore there were an hundred talents of silver, of which the bases of the saintuary were melted out alto-gether, and the bases of the entering, where the veil hangeth; an hundred bases were made
And a hundred talents of silver are to cast the sockets of the sanctuary, and the sockets of the vail; a hundred sockets for the hundred talents, a talent for a socket
Nos conviene tener siempre presente el versículo Exodus, 38:27 de La Santa Biblia a fin de analizarlo y pensar en torno a él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Exodus, 38:27? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de llevar a la práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Exodus, 38:27 de La Biblia?
Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Exodus, 38:27 nos ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por eso es útil acudir al versículo Exodus, 38:27 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestro espíritu.