<

Exodus, 38:20

>

Exodus, 38:20

And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.


All the pegs for the tabernacle and the court were bronze.


All the pegs for the tabernacle and around the court were of bronze.


Likewise, the tent pegs of the tabernacle and the atrium all around he made of brass.


All the tent pegs for the tabernacle and for the surrounding courtyard were bronze.


All the tent pegs for the dwelling and for the courtyard all around were made of copper.


The tent pegs for the tabernacle and for the courtyard around it were of bronze. Haftarah Vayak’hel: M’lakhim Alef (1 Kings) 7:40–50 (A); 7:13–26 (S) B’rit Hadashah suggested readings for Parashah Va


The pegs for the tent and for the curtain around the tent were made of bronze.


The pegs for the tent and for the curtain around the tent were made of bronze.


The pegs for the tent and for the curtain around the tent were made of bronze.


And all the pegs for the tabernacle and for the court round about were of copper.


The pins also of the tabernacle and of the court round about he made of brass.


The workers used bronze to make the pegs that fixed the tabernacle to the ground. They also made bronze pegs to fix all the curtains around the yard to the ground.


And all the pegs for the tabernacle and for the court all around were of bronze.


All the tent pegs for the tabernacle and for the surrounding courtyard were bronze.


All the tent pegs for the Tabernacle and for the surrounding courtyard were made of bronze.


All the pegs for the tent and the surrounding courtyard were made of bronze.


But all the pins of the Tabernacle and of the court round about were of brasse.


All the pegs for the Tent and for the surrounding enclosure were made of bronze.


All the pegs for the Tent and for the surrounding enclosure were made of bronze.


All the pegs for the Tent and for the surrounding enclosure were made of bronze.


All the pegs for the Tent and for the surrounding enclosure were made of bronze.


All the pegs for the Tent and for the surrounding enclosure were made of bronze.


All the tent pegs for the tabernacle and for the surrounding courtyard were bronze.


All the tent pegs for the Holy Tent and for the curtains around the courtyard were made from bronze.


All the tent pegs for the Holy Tent and for the curtains around the courtyard were made of bronze.


And all the stakes of the tabernacle and of the court round about were of brass.


And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.


And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.


And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.


All the pegs of the tabernacle and of the court all around were of bronze.


And all the pegs for the tabernacle and for the courtyard all around were bronze.


All the tent pegs of the tabernacle and of the courtyard all around were bronze.


All the tent pegs for the tabernacle and for the court around it were of bronze. Amount of Metal Used.


All the pegs of the tabernacle and of the courtyard all around were of bronze.


All the pegs of the tabernacle and of the court all around were of bronze.


All the tent pegs for the Holy Tent and for the curtains around the courtyard were made of bronze.


All the tent pegs of the tabernacle and of the courtyard all around were bronze.


All the tent stakes of the holy tent were made out of bronze. So were all the stakes of the courtyard around it.


All the tent pegs of the tabernacle and of the surrounding courtyard were bronze.


All the tent pegs of the tabernacle and of the surrounding courtyard were bronze.


All the pegs of the tabernacle, and of the court all around, were bronze.


All the tent pegs used in the Tabernacle and courtyard were made of bronze.


And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, [were of] brass.


All the pegs for the tabernacle and for the court all around were of bronze.


All the pegs for the tabernacle and for the court all around were of bronze.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


And all the pegs for the tabernacle and for the court round about were of bronze.


And all the pegs for the tabernacle and for the court round about were of bronze.


And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.


And all the pins of the tabernacle, and of the court round about, were of brass.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


The west end of the Courtyard had seventy-five feet of hangings with ten posts and bases, and fastening hooks and bands of silver. Across the seventy-five feet at the front, or east end, were twenty-t


And all the tent pegs of the Mishkan, and of the khatzer all around, were of nechoshet.


And all the pegs of the Dwelling Place, and of the courtyard all around, were of bronze.


All the pegs of the Tabernacle and the courtyard all around were bronze.


All the pins of the tabernacle, and around the court, were of bronze.


All the pins of the tabernacle, and around the court, were of bronze.


All the pins of the tabernacle, and around the court, were of bronze.


All the pins of the tabernacle, and around the court, were of bronze.


and he made [the] brazen stakes of the tabernacle, and of the great entry, by compass.


and all the pins for the tabernacle, and for the court round about, [are] of brass.


Deberíamos tomar continuamente en cuenta el versículo Exodus, 38:20 de La Santa Biblia de tal forma que podamos reflexionar acerca de él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Exodus, 38:20? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que podemos llevar a la práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Exodus, 38:20 de La Biblia?

Meditar en relación con el versículo Exodus, 38:20 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por eso es oportuno servirse del versículo Exodus, 38:20 siempre que pueda servirnos de guía y así saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestro espíritu.