And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom according to mine anger and according to my wrath; and they shall know my vengeance, saith the Lord Jeh
I will take My vengeance on Edom by the hand of My people Israel. Therefore, they will act in Edom in accordance with My anger and My wrath, and they will know and experience My vengeance,” says the L
And I will lay My vengeance upon Edom by the hand of My people Israel, and they shall do upon Edom according to My anger and according to My wrath, and they shall know My vengeance, says the Lord God.
And I will issue my vengeance upon Idumea, by the hand of my people, Israel. And they shall act in Idumea in accord with my wrath and my fury. And they shall know my vengeance, says the Lord God.
I will take my vengeance on Edom through my people Israel, and they will deal with Edom according to my anger and wrath. So they will know my vengeance. This is the declaration of the Lord GOD.
I will execute my vengeance in Edom through my people Israel’s power. They will act in Edom according to my anger and fury, and they will know my vengeance. This is what the LORD God says.
Moreover, I will lay my vengeance on Edom through my people Isra’el; they will treat Edom in accordance with my anger and my fury; and they will know my vengeance’ says Adonai ELOHIM.
I will send my own people to take revenge on the Edomites by making them feel my fierce anger. And when I punish them, they will know that I am the LORD God.”
I will send my own people to take revenge on the Edomites by making them feel my fierce anger. And when I punish them, they will know that I am the LORD God.”
I will send my own people to take revenge on the Edomites by making them feel my fierce anger. And when I punish them, they will know that I am the LORD God.”
And I will execute my vengeance upon Edom, by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom according to mine anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, saith the Lord
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel: and they shall do in Edom according to my wrath, and my fury: and they shall know my vengeance, saith the Lord God.
I will use my people, the Israelites, to punish Edom. The Edomites will know that I am very angry with them. They will know that their punishment comes from me. That is what the Almighty LORD says.
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel, and they shall do in Edom according to my anger and according to my wrath, and they shall know my vengeance, declares the Lord GO
I will take My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. Then they will know My vengeance, declares the Lord GOD.’
I will take revenge on the Edomites through my people Israel. They will deal with the Edomites so that they experience my anger. Then they will know what my vengeance is like, declares the Lord God.
I will use my people Israel to take revenge on Edom. My people will deal with Edom based on my anger and my fury. Then the Edomites will know my revenge, declares the Almighty LORD.
And I will execute my vengeance vpon Edom by the hand of my people Israel, and they shall doe in Edom according to mine anger, and according to mine indignation, and they shall know my vengeance, sayt
My people Israel will take revenge on Edom for me, and they will make Edom feel my furious anger. Edom will know what it means to be the object of my revenge.” The Sovereign LORD has spoken.
My people Israel will take revenge on Edom for me, and they will make Edom feel my furious anger. Edom will know what it means to be the object of my revenge.” The Sovereign LORD has spoken.
My people Israel will take revenge on Edom for me, and they will make Edom feel my furious anger. Edom will know what it means to be the object of my revenge.” The Sovereign LORD has spoken.
I will take My vengeance on Edom through My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. So they will know My vengeance.” This is the declaration of the Lord GOD.
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel: and they shall do in Edom according to mine anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, saith the Lord GOD.
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel: and they shall do in Edom according to mine anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, saith the Lord GOD.
I will lay My vengeance on Edom by the hand of My people Israel. Therefore, they will act in Edom according to My anger and according to My wrath; thus they will know My vengeance,” declares Lord Yahw
And I will exact my vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will do in Edom according to my anger and according to my rage, and they will know my vengeance,” declares the Lord Yahw
I will lay My vengeance upon Edom by the hand of My people Israel. And they shall do in Edom according to My anger and according to My fury. And they shall know My vengeance, says the Lord GOD.
And I will inflict My vengeance on Edom by the hand of My people Israel. Therefore, they will act in Edom in accordance with My anger and My wrath; so they will know My vengeance,” declares the Lord G
I will lay My vengeance on Edom by the hand of My people Israel. Therefore, they will act in Edom according to My anger and according to My wrath; thus they will know My vengeance,” declares the Lord
I will use my people Israel to take revenge on Edom. So the Israelites will do to Edom what my hot anger demands. Then the Edomites will know what my revenge feels like, says the Lord GOD.’
I will exact my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel. They will carry out in Edom my anger and rage; they will experience my vengeance, declares the sovereign LORD.’”
I will use my people Israel to pay Edom back. They will punish Edom because my anger against it is great. They will know how I pay back my enemies,” announces the LORD and King.
I will take vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will deal with Edom in accordance with my anger and my wrath; they will know my vengeance, declares the Sovereign LORD.’ ”
I will take vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will deal with Edom in accordance with my anger and my wrath; they will know my vengeance, declares the Sovereign LORD.” ’
I will lay My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, that they may do in Edom according to My anger and according to My fury; and they shall know My vengeance,” says the Lord GOD.
I will accomplish this by the hand of my people of Israel. They will carry out my vengeance with anger, and Edom will know that this vengeance is from me. I, the Sovereign LORD, have spoken!
And I will lay my vengeance upon Edom [Red] by the hand of my people Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God]: and they shall do in Edom [Red] according to my anger and according to my fury; and they
I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel; and they shall act in Edom according to my anger and according to my wrath; and they shall know my vengeance, says the Lord GOD.
I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel; and they shall act in Edom according to my anger and according to my wrath; and they shall know my vengeance, says the Lord GOD.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom according to my anger and according to my wrath; and they shall know my vengeance, says the Lord GOD.
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom according to my anger and according to my wrath; and they shall know my vengeance, says the Lord GOD.
And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom according to mine anger and according to my fury: and they shall know my vengeance, saith the Lord GOD
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“GOD, the Master, says: Because Edom reacted against the people of Judah in spiteful revenge and was so criminally vengeful against them, therefore I, GOD, the Master, will oppose Edom and kill the lo
“And I shall lay My vengeance on Eḏom by the hand of My people Yisra’ĕl. And they shall do in Eḏom according to My displeasure and according to My wrath. So they shall know My vengeance,” declares t
I will take My vengeance upon Edom by the hand of My people Israel. They will do in Edom according to My anger and according to My fury. They will know My vengeance.’” It is a declaration of ADONAI.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
I will lay my vengeance on Edom by the hand of my people Israel. They will do in Edom according to my anger and according to my wrath. Then they will know my vengeance,” says the Lord GOD.
I will lay my vengeance on Edom by the hand of my people Israel. They will do in Edom according to my anger and according to my wrath. Then they will know my vengeance,” says the Lord GOD.
And I shall give my vengeance on Idumea, by the hand of my people Israel; and they shall do in Edom by my wrath, and by my strong vengeance; and they shall know my vengeance, saith the Lord God.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Nos conviene tomar siempre en cuenta el versículo Ezekiel, 25:14 de La Santa Biblia a fin de reflexionar en torno a él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de proponernos Dios con el versículo Ezekiel, 25:14? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Ezekiel, 25:14 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Ezekiel, 25:14 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es oportuno recurrir al versículo Ezekiel, 25:14 cuando creamos que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones.