and said, By myself have I sworn, saith Jehovah, because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son
and said, “By Myself (on the basis of Who I Am) I have sworn [an oath], declares the LORD, that since you have done this thing and have not withheld [from Me] your son, your only son [of promise]
And said, I have sworn by Myself, says the Lord, that since you have done this and have not withheld [from Me] or begrudged [giving Me] your son, your only son
"By my own self, I have sworn, says the Lord. Because you have done this thing, and have not spared your only begotten son for my sake
and said, “By myself I have sworn,” this is the LORD’s declaration: “Because you have done this thing and have not withheld your only son
and said, “I give my word as the LORD that because you did this and didn’t hold back your son, your only son
He said, “I have sworn by myself — says ADONAI — that because you have done this, because you haven’t withheld your son, your only son
You were willing to offer your only son to the LORD, and so he makes you this solemn promise
You were willing to offer the LORD your only son, and so he makes you this solemn promise
You were willing to offer your only son to the LORD, and so he makes you this solemn promise
and said, By myself I swear, saith Jehovah, that, because thou hast done this, and hast not withheld thy son, thine only son
By my own self have I sworn, saith the Lord: Because thou hast done this thing, and hast not spared thy only begotten son for my sake
The angel said, ‘This is what the LORD says: I promise that this is what I will do for you. You did not try to keep your son safe, but you offered him to me. And he was your only son.
and said, “By myself I have sworn, declares the LORD, because you have done this and have not withheld your son, your only son
saying, “By Myself I have sworn, declares the LORD, that because you have done this and have not withheld your only son
“I swear by myself, says the Lord, that because you have done this and didn't refuse to give me your son, your only son
and said, “I am taking an oath on my own name, declares the LORD, that because you have done this and have not refused to give me your son, your only son
And saide, By my selfe haue I sworne (saith ye Lord) because thou hast done this thing, and hast not spared thine onely sonne
“I make a vow by my own name — the LORD is speaking — that I will richly bless you. Because you did this and did not keep back your only son from me
“I make a vow by my own name—the LORD is speaking—that I will richly bless you. Because you did this and did not keep back your only son from me
“I make a vow by my own name—the LORD is speaking—that I will richly bless you. Because you did this and did not keep back your only son from me
and said, “By Myself I have sworn,” this is the LORD’s declaration: “Because you have done this thing and have not withheld your only son
The angel said, “You were ready to kill your only son for me. Since you did this for me, I make you this promise: I, the LORD, promise that
The angel said, “The Lord says, ‘You did not keep back your son, your only son, from me. Because you did this, I make you this promise by my own name
and said, By myself have I sworn, saith the LORD, for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son
and said, By myself have I sworn, saith the LORD, for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son
and said, “By Myself I have sworn, declares Yahweh, because you have done this thing and have not spared your son, your only one
And he said, “I swear by myself, declares Yahweh, that because you have done this thing and have not withheld your son, your only child
and said, “By Myself I have sworn, says the LORD, because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son
and said, “By Myself I have sworn, declares the LORD, because you have done this thing and have not withheld your son, your only son
and said, “By Myself I have sworn, declares the LORD, because you have done this thing and have not withheld your son, your only son
and said, “The LORD says, ‘Because you did not keep back your son, your only son, from me, I make you this promise by my own name
and said, “‘I solemnly swear by my own name,’ decrees the LORD, ‘that because you have done this and have not withheld your son, your only son
He said, “I am giving you my word that I will bless you. I will bless you because of what you have done,” announces the LORD. “You have not held back your son, your only son.
and said, “I swear by myself, declares the LORD, that because you have done this and have not withheld your son, your only son
and said, ‘I swear by myself, declares the LORD, that because you have done this and have not withheld your son, your only son
and said: “By Myself I have sworn, says the LORD, because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son
“This is what the LORD says: Because you have obeyed me and have not withheld even your son, your only son, I swear by my own name that
and said, “By myself I have sworn, says the LORD: Because you have done this, and have not withheld your son, your only son
and said, “By myself I have sworn, says the LORD: Because you have done this, and have not withheld your son, your only son
He said, “This is what God wants to tell you Abraham. He says, ‘You listened to me, and you were ready to give me your only son. So now I’m making this really strong promise to you. You can know that
and said, “By myself I have sworn, says the LORD, because you have done this, and have not withheld your son, your only son
and said, “By myself I have sworn, says the LORD, because you have done this, and have not withheld your son, your only son
and said, By myself have I sworn, saith the LORD, because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son
and said, By myself have I sworn, saith the LORD, because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The angel of GOD spoke from Heaven a second time to Abraham: “I swear—GOD’s sure word!—because you have gone through with this, and have not refused to give me your son, your dear, dear son, I’ll bles
and said, “By Myself I have sworn, declares יהוה, because you have done this, and have not withheld your son, your only son
and said, “By myself I swear—it is a declaration of ADONAI—because you have done this thing, and you did not withhold your son, your only son
and said, “‘I have sworn by myself,’ says the LORD, ‘because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son
and said, “‘I have sworn by myself,’ says Yahweh, ‘because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son
and said, “‘I have sworn by myself,’ says the LORD, ‘because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son
and said, “‘I have sworn by myself,’ says the LORD, ‘because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son
and said, The Lord saith, I have sworn by myself, for thou hast done this thing, and hast not spared thine one begotten son for me
and saith, ‘By Myself I have sworn — the affirmation of JEHOVAH — that because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only on...
Deberíamos tomar continuamente en consideración el versículo Genesis, 22:16 de La Biblia con la finalidad de hacer una reflexión acerca de él. ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Genesis, 22:16? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos aprendido gracias al versículo Genesis, 22:16 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Genesis, 22:16 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es útil servirse del versículo Genesis, 22:16 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones.