<

Genesis, 8:10

>

Genesis, 8:10

And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark


He waited another seven days and again sent the dove out from the ark.


He waited another seven days and again sent forth the dove out of the ark.


And then, having waited a further seven days, he again sent forth the dove out of the ark.


So Noah waited seven more days and sent out the dove from the ark again.


He waited seven more days and sent the dove out from the ark again.


He waited another seven days and again sent the dove out from the ark.


Seven days later Noah sent the dove out again.


Seven days later Noah sent the dove out again.


Seven days later Noah sent the dove out again.


And he waited yet other seven days, and again he sent forth the dove out of the ark.


And having waited yet seven other days, he again sent forth the dove out of the ark.


He waited for seven days. Then he sent the dove out of the ship again.


He waited another seven days, and again he sent forth the dove out of the ark.


Noah waited seven more days and again sent out the dove from the ark.


He waited another seven days and sent the dove out from the ark again.


He waited seven more days and again sent the dove out of the ship.


And he abode yet other seuen dayes, and againe he sent forth the doue out of the Arke.


He waited another seven days and sent out the dove again.


He waited another seven days and sent out the dove again.


He waited another seven days and sent out the dove again.


He waited another seven days and sent out the dove again.


He waited another seven days and sent out the dove again.


So Noah waited seven more days and sent out the dove from the ark again.





And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark



And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark.


Then he waited yet another seven days; and again he sent out the dove from the ark.


And he waited another seven days, and again he sent out the dove from the ark.


He waited yet another seven days, and again he sent out the dove from the ark.


He waited yet seven days more and again released the dove from the ark.


So he waited another seven days longer; and again he sent out the dove from the ark.


So he waited yet another seven days; and again he sent out the dove from the ark.


After seven days Noah again sent out the dove from the boat


He waited seven more days and then sent out the dove again from the ark.


He waited seven more days. Then he sent out the dove again from the ark.


He waited seven more days and again sent out the dove from the ark.


He waited seven more days and again sent out the dove from the ark.


And he waited yet another seven days, and again he sent the dove out from the ark.


After waiting another seven days, Noah released the dove again.



He waited another seven days, and again he sent out the dove from the ark


He waited another seven days, and again he sent out the dove from the ark


Noah waited for 7 more days, and then he let the pigeon go out of the boat again.


He waited another seven days, and again he sent forth the dove out of the ark


He waited another seven days, and again he sent forth the dove out of the ark



And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


He waited seven more days and sent out the dove again. It came back in the evening with a freshly picked olive leaf in its beak. Noah knew that the flood was about finished.


And he waited yet another shivat yamim; and again he sent forth the yonah out of the tevah (ark)


And he waited yet another seven days, and again he sent the dove out from the ark.


So he waited yet another seven days and again he sent the dove out from the ark.


He waited yet another seven days; and again he sent the dove out of the ship.


He waited yet another seven days; and again he sent the dove out of the ship.


He waited yet another seven days; and again he sent the dove out of the ship.


He waited yet another seven days; and again he sent the dove out of the ship.


Soothly when other seven days were abided afterward, again he sent out a culver from the ship


And he stayeth yet other seven days, and addeth to send forth the dove from the ark


El versiculo Genesis, 8:10 de La Sagrada Biblia consiste en algo que deberíamos tomar en todo momento en cuenta de manera que podamos hacer una reflexión acerca de él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Padre con el versículo Genesis, 8:10? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Genesis, 8:10 de La Biblia?

El hecho de reflexionar en relación con el versículo Genesis, 8:10 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es aconsejable apoyarse en el versículo Genesis, 8:10 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.