the fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained
Also the fountains of the deep [subterranean waters] and the windows of the heavens were closed, the [pouring] rain from the sky was restrained
Also the fountains of the deep and the windows of the heavens were closed, the gushing rain from the sky was checked
And the fountains of the abyss and the floodgates of heaven were closed. And the rain from heaven was restrained.
The sources of the watery depths and the floodgates of the sky were closed, and the rain from the sky stopped.
The springs of the deep sea and the skies closed up. The skies held back the rain.
Also the fountains of the deep and the windows of the sky were stopped, the rain from the sky was restrained
God stopped up the places where the water had been gushing out from under the earth. He also closed up the sky, and the rain stopped.
God stopped up the places where the water had been gushing out from under the earth. He also closed up the sky, and the rain stopped.
God stopped up the places where the water had been gushing out from under the earth. He also closed up the sky, and the rain stopped.
And the fountains of the deep and the windows of heaven were closed, and the pour of rain from heaven was stopped.
The fountains also of the deep, and the flood gates of heaven were shut up: and the rain from heaven was restrained.
Streams of water stopped coming up from below the earth. Rain stopped coming down from the sky.
The fountains of the deep and the windows of the heavens were closed, the rain from the heavens was restrained
The springs of the deep and the floodgates of the heavens were closed, and the rain from the sky was restrained.
The subterranean waters were closed off, and the heavy rainfall was stopped.
The deep springs and the sky had been shut, and the rain had stopped pouring.
The fountaines also of the deepe and the windowes of heauen were stopped and the raine from heauen was restrained
The outlets of the water beneath the earth and the floodgates of the sky were closed. The rain stopped
The outlets of the water beneath the earth and the floodgates of the sky were closed. The rain stopped
The outlets of the water beneath the earth and the floodgates of the sky were closed. The rain stopped
The outlets of the water beneath the earth and the floodgates of the sky were closed. The rain stopped
The outlets of the water beneath the earth and the floodgates of the sky were closed. The rain stopped
The sources of the watery depths and the floodgates of the sky were closed, and the rain from the sky stopped.
The underground springs stopped flowing. And the clouds in the sky stopped pouring down rain.
the fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained
The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained.
Also the fountains of the deep and the floodgates of the sky were closed, and the rain from the sky was restrained
And the fountains of the deep and the windows of the heavens were closed, and the rain from the heavens was restrained.
Also the fountains of the deep and the floodgates of heaven were closed, and the rain from the heavens was restrained.
The fountains of the abyss and the floodgates of the sky were closed, and the downpour from the sky was held back.
Also the fountains of the deep and the floodgates of the sky were closed, and the rain from the sky was restrained
Also the fountains of the deep and the floodgates of the sky were closed, and the rain from the sky was restrained
The underground springs stopped flowing, and the clouds in the sky stopped pouring down rain.
The fountains of the deep and the floodgates of heaven were closed, and the rain stopped falling from the sky.
The springs at the bottom of the oceans had been closed. The windows of the sky had also been closed. And the rain had stopped falling from the sky.
Now the springs of the deep and the floodgates of the heavens had been closed, and the rain had stopped falling from the sky.
Now the springs of the deep and the floodgates of the heavens had been closed, and the rain had stopped falling from the sky.
The fountains of the deep and the windows of heaven were also stopped, and the rain from heaven was restrained.
The underground waters stopped flowing, and the torrential rains from the sky were stopped.
the fountains of the deep and the windows of the heavens were closed, the rain from the heavens was restrained
the fountains of the deep and the windows of the heavens were closed, the rain from the heavens was restrained
And God stopped the water from coming up from under the ground, and he stopped the rain falling from the sky.
the fountains of the deep and the windows of the heavens were closed, the rain from the heavens was restrained
the fountains of the deep and the windows of the heavens were closed, the rain from the heavens was restrained
the fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Then God turned his attention to Noah and all the wild animals and farm animals with him on the ship. God caused the wind to blow and the floodwaters began to go down. The underground springs were shu
The ma'ayanot (springs) also of the tehom and the floodgates of Shomayim were stopped, and the geshem from Shomayim was restrained
And the fountains of the deep and the windows of the heavens were stopped, and the rain from the heavens was withheld.
Also the sources of the deep and the windows of the skies were closed up, and the rain from the sky was held back.
The deep’s fountains and the sky’s windows were also stopped, and the rain from the sky was restrained.
The deep’s fountains and the sky’s windows were also stopped, and the rain from the sky was restrained.
The deep’s fountains and the sky’s windows were also stopped, and the rain from the sky was restrained.
The deep’s fountains and the sky’s windows were also stopped, and the rain from the sky was restrained.
and the wells of the sea were closed, and the windows of heaven were closed, and rains of heaven were ceased.
and closed are the fountains of the deep and the net-work of the heavens, and restrained is the shower from the heavens.
Es muy recomendable tomar en todo momento en cuenta el versículo Genesis, 8:2 de La Biblia con el fin de hacer una reflexión en torno a él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Genesis, 8:2? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que seremos capaces de poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo Genesis, 8:2 de Las Sagradas Escrituras?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Genesis, 8:2 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por eso es oportuno servirse del versículo Genesis, 8:2 todas y cada una de las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestro espíritu.