<

Genesis, 8:11

>

Genesis, 8:11

and the dove came in to him at eventide; and, lo, in her mouth an olive-leaf plucked off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth.


The dove came back to him in the evening, and there, in her beak, was a fresh olive leaf. So Noah knew that the water level had subsided from the earth.


And the dove came back to him in the evening, and behold, in her mouth was a newly sprouted and freshly plucked olive leaf! So Noah knew that the waters had subsided from the land.


And she came to him in the evening, carrying in her mouth an olive branch with green leaves. Noah then understood that the waters had ceased upon the earth.


When the dove came to him at evening, there was a plucked olive leaf in its beak. So Noah knew that the water on the earth’s surface had gone down.


The dove came back to him in the evening, grasping a torn olive leaf in its beak. Then Noah knew that the waters were subsiding from the earth.


The dove came in to him in the evening, and there in her mouth was a freshly plucked olive leaf, so Noach knew that the water had cleared from the earth.


It returned in the evening, holding in its beak a green leaf from an olive tree. Noah knew the water was finally going down.


It returned in the evening, holding in its beak a green leaf from an olive tree. Noah knew that the water was finally going down.


It returned in the evening, holding in its beak a green leaf from an olive tree. Noah knew the water was finally going down.


And the dove came to him at eventide; and behold, in her beak was an olive-leaf plucked off; and Noah knew that the waters had become low on the earth.


And she came to him in the evening, carrying a bough of an olive tree with green leaves, in her mouth. Noe therefore understood that the waters were ceased upon the earth.


The dove returned to Noah in the evening. It carried a fresh leaf from an olive tree in its mouth. Then Noah knew that the water had gone down.


And the dove came back to him in the evening, and behold, in her mouth was a freshly plucked olive leaf. So Noah knew that the waters had subsided from the earth.


And behold, the dove returned to him in the evening with a freshly plucked olive leaf in her beak. So Noah knew that the waters had receded from the earth.


When it came back to him in the evening it had a freshly-picked olive leaf in its beak, so Noah knew the floodwaters were mainly gone from the earth.


The dove came to him in the evening, and in its beak was a freshly plucked olive leaf. Then Noah knew that the water was gone from the earth.


And the doue came to him in ye euening, and loe, in her mouth was an oliue leafe that she had pluckt: whereby Noah knewe that the waters were abated from off the earth.


It returned to him in the evening with a fresh olive leaf in its beak. So Noah knew that the water had gone down.



It returned to him in the evening with a fresh olive leaf in its beak. So Noah knew that the water had gone down.


It returned to him in the evening with a fresh olive leaf in its beak. So Noah knew that the water had gone down.


It returned to him in the evening with a fresh olive leaf in its beak. So Noah knew that the water had gone down.


When the dove came to him at evening, there was a plucked olive leaf in her beak. So Noah knew that the water on the earth’s surface had gone down.





and the dove came in to him in the evening; and, lo, in her mouth was an olive leaf pluckt off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth.



And the dove came in to him in the evening, and, lo, in her mouth was an olive leaf plucked off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth.


And the dove came to him toward evening, and behold, in its beak was a freshly picked olive leaf. So Noah knew that the water was abated from the earth.


And the dove came to him in the evening, and behold, a freshly-picked olive tree leaf was in her mouth. And Noah knew that the waters had subsided from upon the earth.


The dove came to him in the evening, and in her mouth there was a freshly plucked olive leaf. So Noah knew that the waters had receded from the earth.


In the evening the dove came back to him, and there in its bill was a plucked-off olive leaf! So Noah knew that the waters had diminished on the earth.


And the dove came to him in the evening, and behold, in its beak was a fresh olive leaf. So Noah knew that the water was low on the earth.


The dove came to him toward evening, and behold, in her beak was a freshly picked olive leaf. So Noah knew that the water was abated from the earth.


and that evening it came back to him with a fresh olive leaf in its mouth. Then Noah knew that the ground was almost dry.


When the dove returned to him in the evening, there was a freshly plucked olive leaf in its beak! Noah knew that the waters had receded from the earth.


In the evening the dove returned to him. There in its beak was a freshly picked olive leaf! So Noah knew that the water on the earth had gone down.


When the dove returned to him in the evening, there in its beak was a freshly plucked olive leaf! Then Noah knew that the water had receded from the earth.


When the dove returned to him in the evening, there in its beak was a freshly plucked olive leaf! Then Noah knew that the water had receded from the earth.


Then the dove came to him in the evening, and behold, a freshly plucked olive leaf was in her mouth; and Noah knew that the waters had receded from the earth.


This time the dove returned to him in the evening with a fresh olive leaf in its beak. Then Noah knew that the floodwaters were almost gone.



and the dove came back to him in the evening, and there in its beak was a freshly plucked olive leaf; so Noah knew that the waters had subsided from the earth.


and the dove came back to him in the evening, and there in its beak was a freshly plucked olive leaf; so Noah knew that the waters had subsided from the earth.


This time the pigeon came back just before night time. It had a fresh leaf from an olive tree in its mouth. Then Noah knew the flood water was getting lower, and the trees were growing again.


and the dove came back to him in the evening, and lo, in her mouth a freshly plucked olive leaf; so Noah knew that the waters had subsided from the earth.


and the dove came back to him in the evening, and lo, in her mouth a freshly plucked olive leaf; so Noah knew that the waters had subsided from the earth.



and the dove came in to him at eventide; and, lo, in her mouth an olive leaf pluckt off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


He waited seven more days and sent out the dove again. It came back in the evening with a freshly picked olive leaf in its beak. Noah knew that the flood was about finished.


And the yonah returned to him in the erev; and, hinei, in her beak was a zayit (olive) leaf freshly plucked; so Noach had da'as that the mayim were abated from off ha'aretz.


And the dove came to him in the evening, and see, a freshly plucked olive leaf was in its mouth. And Noaḥ knew that the waters had receded from the earth.


The dove came to him at evening, and surprisingly—a freshly plucked olive leaf was in its mouth. So Noah knew that the waters had receded from the land.


The dove came back to him at evening and, behold, in her mouth was a freshly plucked olive leaf. So Noah knew that the waters were abated from the earth.


The dove came back to him at evening and, behold, in her mouth was a freshly plucked olive leaf. So Noah knew that the waters were abated from the earth.


The dove came back to him at evening and, behold, in her mouth was a freshly plucked olive leaf. So Noah knew that the waters were abated from the ear...


The dove came back to him at evening and, behold, in her mouth was a freshly plucked olive leaf. So Noah knew that the waters were abated from the earth.


and she came to him at eventide, and bare in her mouth a branch of an olive tree with green leaves. There-fore Noah understood that the waters had ceased or abated on earth


and the dove cometh in unto him at even-time, and lo, an olive leaf torn off in her mouth; and Noah knoweth that the waters have been lightened from off the earth.


Nos conviene tomar en todo momento en cuenta el versículo Genesis, 8:11 de La Biblia a fin de reflexionar sobre él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Genesis, 8:11? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día seremos capaces de poner en práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Genesis, 8:11 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo Genesis, 8:11 nos ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por eso es oportuno apoyarse en el versículo Genesis, 8:11 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.