<

Habakkuk, 3:10

>

Habakkuk, 3:10

The mountains saw thee, and were afraid; The tempest of waters passed by; The deep uttered its voice, And lifted up its hands on high.


The mountains saw You and [they] trembled and writhed [as if in pain]; The downpour of waters swept by [as a deluge]. The deep uttered its voice and raged, It lifted its hands high.


The mountains saw You; they trembled and writhed [as if in pain]. The overflowing of the water passed by [as at the deluge]; the deep uttered its voice and lifted its hands on high.


They saw you, and the mountains grieved. The great body of waters crossed over. The abyss uttered its voice. The pinnacle lifted up its hands.


The mountains see you and shudder; a downpour of water sweeps by. The deep roars with its voice and lifts its waves high.


The mountains see you and writhe. A flood of water rushes through. The deep utters its voice; it raises its hands aloft.


The mountains see you and tremble; a torrent of water streams by; the deep thunders forth, as it raises enormous waves.


mountains trembled at the sight of you; rain poured from the clouds; ocean waves roared and rose.


mountains trembled at the sight of you; rain poured from the clouds; ocean waves roared and rose.


mountains trembled at the sight of you; rain poured from the clouds; ocean waves roared and rose.


The mountains saw thee, they were in travail: Torrents of waters passed by; The deep uttered its voice, Lifted up its hands on high.


The mountains saw thee, and were grieved: the great body of waters passed away. The deep put forth its voice: the deep lifted up its hands.


The mountains see you and they shake. Rain pours down from the sky and it causes floods. The deep sea roars and it lifts its waves up high.


The mountains saw you and writhed; the raging waters swept on; the deep gave forth its voice; it lifted its hands on high.


The mountains saw You and quaked; torrents of water swept by. The deep roared with its voice and lifted its hands on high.


Mountains saw you and shook. Water poured down and swept by. The deep called out, lifting high its waves.


The mountains look at you. They writhe in pain. Floodwaters pass by. The deep ocean roars. Its waves rise up high.


The mountaines sawe thee, and they trembled: the streame of the water passed by: the deepe made a noyse, and lift vp his hand on hie.


When the mountains saw you, they trembled; water poured down from the skies. The waters under the earth roared, and their waves rose high.


When the mountains saw you, they trembled; water poured down from the skies. The waters under the earth roared, and their waves rose high.


When the mountains saw you, they trembled; water poured down from the skies. The waters under the earth roared, and their waves rose high.


When the mountains saw you, they trembled; water poured down from the skies. The waters under the earth roared, and their waves rose high.


When the mountains saw you, they trembled; water poured down from the skies. The waters under the earth roared, and their waves rose high.


The mountains see You and shudder; a downpour of water sweeps by. The deep roars with its voice and lifts its waves high.


The mountains saw you and shook. The water flowed off the land. The water from the sea made a loud noise as it lost its power over the land.


The mountains saw you and shook with fear. The rushing water flowed by. The sea made a loud noise, and its waves rose high.


The mountains saw thee, and they trembled: the overflowing of the waters passed by; the abyss uttered its voice; the deep lifted up its hands.


The mountains saw thee, and they trembled: The overflowing of the water passed by: The deep uttered his voice, And lifted up his hands on high.


The mountains saw thee, and they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high.


The mountains saw thee, and they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high.


The mountains saw You and writhed; The downpour of waters passed by. The deep gave forth its voice; It lifted high its hands.


When the mountains saw you they writhed; a torrent of waters swept by; the deep gave its voice; it raised its hands on high.


The mountains saw You and trembled; the overflowing water passed by. The deep lifted its voice, and lifted its hands on high.


at the sight of you the mountains writhed. The clouds poured down water; the deep roared loudly. The sun forgot to rise


The mountains saw You and quaked; The downpour of waters swept by. The deep raised its voice, It lifted high its hands.


The mountains saw You and quaked; The downpour of waters swept by. The deep uttered forth its voice, It lifted high its hands.


The mountains saw you and shook with fear. The rushing water flowed. The sea made a loud noise, and its waves rose high.


When the mountains see you, they shake. The torrential downpour sweeps through. The great deep shouts out; it lifts its hands high.


The mountains saw you and shook. Floods of water swept by. The sea roared. It lifted its waves high.


the mountains saw you and writhed. Torrents of water swept by; the deep roared and lifted its waves on high.


the mountains saw you and writhed. Torrents of water swept by; the deep roared and lifted its waves on high.


The mountains saw You and trembled; The overflowing of the water passed by. The deep uttered its voice, And lifted its hands on high.


The mountains watched and trembled. Onward swept the raging waters. The mighty deep cried out, lifting its hands in submission.


The mountains saw you i , [and] they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, [and] lifted up his hands on high.


The mountains saw you, and writhed; a torrent of water swept by; the deep gave forth its voice. The sun raised high its hands


The mountains saw you, and writhed; a torrent of water swept by; the deep gave forth its voice. The sun raised high its hands


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


The mountains saw thee, and writhed; the raging waters swept on; the deep gave forth its voice, it lifted its hands on high.


The mountains saw thee, and writhed; the raging waters swept on; the deep gave forth its voice, it lifted its hands on high.


The mountains saw thee, and were afraid; The tempest of waters passed by: The deep uttered his voice, and lifted up his hands on high.


The mountains saw thee, and were afraid; The tempest of waters passed by: The deep uttered his voice, and lifted up his hands on high.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


GOD, is it River you’re mad at? Angry at old River? Were you raging at Sea when you rode horse and chariot through to salvation? You unfurled your bow and let loose a volley of arrows. You split Earth


The harim (mountains) saw Thee, and they trembled; the overflowing of the water passed by; the tehom (deep) uttered its voice, and lifted up its hands on high.


The mountains shall see You, they tremble. The storm of water shall pass over. The deep shall give forth its voice, It shall lift up its hands.


The mountains saw You and writhe. A downpour of water overflows. The deep gives its voice— it lifts up hands high.


The mountains saw you, and were afraid. The storm of waters passed by. The deep roared and lifted up its hands on high.


The mountains saw you, and were afraid. The storm of waters passed by. The deep roared and lifted up its hands on high.


The mountains saw you, and were afraid. The storm of waters passed by. The deep roared and lifted up its hands on high.


The mountains saw you, and were afraid. The storm of waters passed by. The deep roared and lifted up its hands on high.


Waters saw thee, and hills sorrowed, the gutter of waters passed; deepness gave his voice, highness raised his hands.


Seen thee — pained are mountains, An inundation of waters hath passed over, Given forth hath the deep its voice, High its hands it hath lifted up.


El versiculo Habakkuk, 3:10 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es aconsejable tomar en todo momento en cuenta con la finalidad de hacer una reflexión sobre él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Padre con el versículo Habakkuk, 3:10? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos poner en práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Habakkuk, 3:10 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo Habakkuk, 3:10 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es útil apoyarse en el versículo Habakkuk, 3:10 todas las veces que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones.