as when fire kindleth the brushwood, and the fire causeth the waters to boil; to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
As [sure as] fire kindles the brushwood, as fire causes water to boil— To make Your name known to Your adversaries, That the nations may tremble at Your presence!
As when fire kindles the brushwood and the fire causes the waters to boil–to make Your name known to Your adversaries, that the nations may tremble at Your presence!
They would melt, as if thoroughly burned by fire. The waters would burn with fire, so that your name might be made known to your enemies, so that the nations would be stirred up before your face.
just as fire kindles brushwood, and fire boils water — to make your name known to your enemies, so that nations would tremble at your presence!
like fire igniting brushwood or making water boil. If you would make your name known to your enemies, the nations would tremble in your presence.
When you did tremendous things that we were not expecting, we wished that you would come down, so that the mountains would shake at your presence!
Be a spark that starts a fire causing water to boil. Then your enemies will know who you are; all nations will tremble because you are nearby.
Be a spark that starts a fire causing water to boil. Then your enemies will know who you are; all nations will tremble because you are nearby.
Be a spark that starts a fire causing water to boil. Then your enemies will know who you are; all nations will tremble because you are nearby.
— as fire kindleth brushwood, as the fire causeth water to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations might tremble at thy presence!
They would melt as at the burning of fire, the waters would burn with fire: that thy name might be made known to thy enemies, that the nations might tremble at thy presence.
You would come like a fire that burns up wood, and it causes water to boil. The nations would shake with fear. Your enemies would know why your name is so great.
as when fire kindles brushwood and the fire causes water to boil— to make your name known to your adversaries, and that the nations might tremble at your presence!
as fire kindles the brushwood and causes the water to boil, to make Your name known to Your enemies, so that the nations will tremble at Your presence!
In the same way that fire burns wood and makes water boil, make your reputation known to your enemies, so that nations will tremble in your presence!
Be like the fire that kindles brushwood and makes water boil. Come down to make your name known to your enemies. The nations will tremble in your presence.
As the melting fire burned, as the fire caused the waters to boyle, (that thou mightest declare thy Name to thy aduersaries) the people did tremble at thy presence.
They would tremble like water boiling over a hot fire. Come and reveal your power to your enemies, and make the nations tremble at your presence!
They would tremble like water boiling over a hot fire. Come and reveal your power to your enemies, and make the nations tremble at your presence!
They would tremble like water boiling over a hot fire. Come and reveal your power to your enemies, and make the nations tremble at your presence!
They would tremble like water boiling over a hot fire. Come and reveal your power to your enemies, and make the nations tremble at your presence!
as fire kindles the brushwood, and fire causes water to boil — to make Your name known to Your enemies, so that nations will tremble at Your presence!
The mountains would burst into flames like burning bushes. The mountains would boil like water on the fire. Then your enemies would learn about you. And all nations would shake with fear when they see
Be like a fire that burns twigs. Be like a fire that makes water boil. Do this so that your enemies will know who you are. Then all nations will shake with fear when they see you.
as when the melting fire burneth, the fire causeth the waters to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
as when the melting fire burneth, the fire causeth the waters to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!
As fire kindles the brushwood, as fire causes water to boil— To make Your name known to Your adversaries, That the nations may tremble at Your presence!
as fire kindles brushwood, the fire causes water to boil, to make your name known to your adversaries, that the nations might tremble from your presence.
as when the melting fire burns, as the fire causes the waters to boil, to make Your name known to Your adversaries, that the nations may tremble at Your presence!
As fire kindles brushwood, as fire causes water to boil— To make Your name known to Your adversaries, That the nations may tremble at Your presence!
As fire kindles the brushwood, as fire causes water to boil— To make Your name known to Your adversaries, That the nations may tremble at Your presence!
Like a fire that burns twigs, like a fire that makes water boil, let your enemies know who you are. Then all nations will shake with fear when they see you.
(64:1) As when fire ignites dry wood, or fire makes water boil, let your adversaries know who you are, and may the nations shake at your presence!
Be like a fire that causes twigs to burn. It also makes water boil. So come down and make yourself known to your enemies. Cause the nations to shake with fear when they see your power!
As when fire sets twigs ablaze and causes water to boil, come down to make your name known to your enemies and cause the nations to quake before you!
As when fire sets twigs ablaze and causes water to boil, come down to make your name known to your enemies and cause the nations to quake before you!
As fire burns brushwood, As fire causes water to boil— To make Your name known to Your adversaries, That the nations may tremble at Your presence!
As fire causes wood to burn and water to boil, your coming would make the nations tremble. Then your enemies would learn the reason for your fame!
as when fire kindles brushwood and the fire causes water to boil— to make your name known to your adversaries, so that the nations might tremble at your presence!
as when fire kindles brushwood and the fire causes water to boil— to make your name known to your adversaries, so that the nations might tremble at your presence!
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
as when fire kindles brushwood and the fire causes water to boil— to make thy name known to thy adversaries, and that the nations might tremble at thy presence!
as when fire kindles brushwood and the fire causes water to boil— to make thy name known to thy adversaries, and that the nations might tremble at thy...
as when fire kindleth the brushwood, and the fire causeth the waters to boil: to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Oh, that you would rip open the heavens and descend, make the mountains shudder at your presence— As when a forest catches fire, as when fire makes a pot to boil— To shock your enemies into facing you
When Thou didst terrible things which we looked not for, Thou camest down, the harim shook at Thy presence.
as when fire burns twigs, as fire makes water boil – to make Your Name known to Your adversaries, so that nations tremble before You.
When You did awesome things that we were not expecting, You came down— the mountains shook at Your presence!
as when fire kindles the brushwood, and the fire causes the water to boil. Make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!
as when fire kindles the brushwood, and the fire causes the water to boil. Make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!
as when fire kindles the brushwood, and the fire causes the water to boil. Make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!
as when fire kindles the brushwood, and the fire causes the water to boil. Make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!
and failed [or vanish away], as the burning of fire, and [waters] burnt in [or with] fire; that thy name were made known to thine enemies, and folks were troubled of thy face.
(As fire kindleth stubble — Fire causeth water to boil,) To make known Thy name to Thine adversaries, From Thy presence do nations tremble.
Debemos tomar continuamente en consideración el versículo Isaiah, 64:2 de La Biblia para hacer una reflexión en torno a él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Isaiah, 64:2? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo Isaiah, 64:2 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Isaiah, 64:2 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es útil acudir al versículo Isaiah, 64:2 siempre que pueda servirnos de guía para saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones.