<

Isaiah, 64:12

>

Isaiah, 64:12

Wilt thou refrain thyself for these things, O Jehovah? wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore?


Considering these [tragedies], will You restrain Yourself, O LORD [and not help us]? Will You keep silent and humiliate and oppress us beyond measure?


Considering these [calamities], will You restrain Yourself, O Lord [and not come to our aid]? Will You keep silent and not command our deliverance but humble and afflict us exceedingly?


Should you restrain yourself, O Lord, concerning these things? Should you remain silent, and afflict us vehemently?


LORD, after all this, will you restrain yourself? Will you keep silent and afflict us severely?


After all this, will you hold back, LORD? Will you keep silent and torment us so terribly?


Parashah 1: B’resheet (In the beginning) 1:1–6:8In the beginning God created the heavens and the earth. The earth was unformed and void, darkness was on the face of the deep, and the Spiri


When you see these things, how can you just sit there and make us suffer more?


When you see these things, how can you just sit there and make us suffer more?


When you see these things, how can you just sit there and make us suffer more?


Wilt thou restrain thyself in presence of these things, Jehovah? Wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore?


Wilt thou refrain thyself, O Lord, upon these things? Wilt thou hold thy peace and afflict us vehemently?


LORD, see what is happening and do something! Will you continue to keep quiet? Will you continue to give us so much trouble?


Will you restrain yourself at these things, O LORD? Will you keep silent, and afflict us so terribly?


After all this, O LORD, will You restrain Yourself? Will You keep silent and afflict us beyond measure?


In view of all this, are you still going to refuse to help us? Are you going to stay quiet and punish us so severely?


Despite these things, LORD, will you hold back? Will you be silent and make us suffer more than we can bear?


Wilt thou holde thy selfe still at these things, O Lord? wilt thou holde thy peace and afflict vs aboue measure?


LORD, are you unmoved by all this? Are you going to do nothing and make us suffer more than we can endure?




LORD, are you unmoved by all this? Are you going to do nothing and make us suffer more than we can endure?


LORD, are you unmoved by all this? Are you going to do nothing and make us suffer more than we can endure?


LORD, after all this, will You restrain Yourself? Will You keep silent and afflict severely?





Wilt thou refrain thyself for these things, O LORD? wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore?



Wilt thou refrain thyself for these things, O LORD? wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore?


Will You restrain Yourself at these things, O Yahweh? Will You keep silent and afflict us beyond measure?


Will you control yourself because of these, Yahweh? Will you be silent? And will you oppress us exceedingly?


Will You refrain Yourself from these things, O LORD? Will You hold Your peace and afflict us beyond measure?



Will You restrain Yourself at these things, LORD? Will You keep silent and afflict us beyond measure?


Will You restrain Yourself at these things, O LORD? Will You keep silent and afflict us beyond measure?


When you see these things, will you hold yourself back from helping us, LORD? Will you be silent and punish us beyond what we can stand?


In light of all this, how can you still hold back, LORD? How can you be silent and continue to humiliate us?


LORD, won’t you help us even after everything that’s happened? Will you keep silent and punish us more than we can stand?


After all this, LORD, will you hold yourself back? Will you keep silent and punish us beyond measure?


After all this, LORD, will you hold yourself back? Will you keep silent and punish us beyond measure?


Will You restrain Yourself because of these things, O LORD? Will You hold Your peace, and afflict us very severely?


After all this, LORD, must you still refuse to help us? Will you continue to be silent and punish us?



After all this, will you restrain yourself, O LORD? Will you keep silent, and punish us so severely?


After all this, will you restrain yourself, O LORD? Will you keep silent, and punish us so severely?


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Wilt thou restrain thyself at these things, O LORD? Wilt thou keep silent, and afflict us sorely?


Wilt thou restrain thyself at these things, O LORD? Wilt thou keep silent, and afflict us sorely?



Wilt thou refrain thyself for these things, O LORD? wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore?


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Still, GOD, you are our Father. We’re the clay and you’re our potter: All of us are what you made us. Don’t be too angry with us, O GOD. Don’t keep a permanent account of wrongdoing. Keep in mind, ple



In view of all this, would You restrain Yourself, O יהוה? Would You keep silent and afflict us beyond measure?


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the S...


Will you hold yourself back for these things, LORD? Will you keep silent and punish us very severely?


Will you hold yourself back for these things, Yahweh? Will you keep silent and punish us very severely?


Will you hold yourself back for these things, LORD? Will you keep silent and punish us very severely?


Will you hold yourself back for these things, LORD? Will you keep silent and punish us very severely?


Lord, whether on these things thou shalt withhold thee? shalt thou be still, and shalt thou torment us greatly?


For these dost Thou refrain Thyself, JEHOVAH? Thou art silent, and dost afflict us very sore!’


Es muy recomendable tener en todo momento presente el versículo Isaiah, 64:12 de los Textos Sagrados que componen la Biblia a fin de meditar acerca de él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de decirnos Dios Padre con el versículo Isaiah, 64:12? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que seremos capaces de aplicar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Isaiah, 64:12 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Isaiah, 64:12 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es útil apoyarse en el versículo Isaiah, 64:12 siempre que necesitemos una luz que nos guíe y así saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones y almas.