And the anger of Jehovah was kindled against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines, and into the hand of the children of Ammon.
So the anger of the LORD was kindled against Israel, and He sold them into the hands of the Philistines and the Ammonites
And the anger of the Lord was kindled against Israel, and He sold them into the hands of the Philistines and the Ammonites
And the Lord, becoming angry against them, delivered them into the hands of the Philistines and the sons of Ammon.
So the LORD’s anger burned against Israel, and he sold them to the Philistines and the Ammonites.
The LORD became angry with Israel and handed them over to the Philistines and the Ammonites.
so the anger of ADONAI blazed against Isra’el, and he handed them over to the P’lishtim and the people of ‘Amon.
The LORD was angry with Israel and decided to let Philistia and Ammon conquer them.
The LORD was angry with Israel and decided to let Philistia and Ammon conquer them.
The LORD was angry with Israel and decided to let Philistia and Ammon conquer them.
And the anger of Jehovah was hot against Israel, and he sold him into the hand of the Philistines, and into the hand of the children of Ammon.
And the Lord being angry with them, delivered them into the hands of the Philistines and of the children of Ammon.
The LORD became angry with the Israelites. He put them under the power of the Ammonites and the Philistines.
So the anger of the LORD was kindled against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines and into the hand of the Ammonites
So the anger of the LORD burned against Israel, and He sold them into the hands of the Philistines and Ammonites
So the Lord became angry with Israel, and he sold them to the Philistines and the Ammonites.
The LORD became angry with the people of Israel. So he used the Philistines and Ammonites to defeat them.
Therefore the wrath of the Lord was kindled against Israel, and he solde them into the hands of the Philistims, and into the handes of the children of Ammon
So the LORD became angry with the Israelites, and let the Philistines and the Ammonites conquer them.
So the LORD became angry with the Israelites, and let the Philistines and the Ammonites conquer them.
So the LORD became angry with the Israelites, and let the Philistines and the Ammonites conquer them.
So the LORD became angry with the Israelites, and let the Philistines and the Ammonites conquer them.
So the LORD’s anger burned against Israel, and He sold them to the Philistines and the Ammonites.
And the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hands of the Philistines, and into the hands of the children of Ammon.
And the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hands of the Philistines, and into the hands of the children of Ammon.
So the anger of Yahweh burned against Israel, and He sold them into the hands of the Philistines and into the hands of the sons of Ammon.
And the anger of Yahweh burned against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines and the Ammonites.
The anger of the LORD burned against Israel, and He sold them into the hands of the Philistines and the Ammonites.
And the anger of the LORD burned against Israel, and He sold them into the hands of the Philistines, and into the hands of the sons of Ammon.
The anger of the LORD burned against Israel, and He sold them into the hands of the Philistines and into the hands of the sons of Ammon.
So the LORD was angry with them and handed them over to the Philistines and the Ammonites.
The LORD was furious with Israel and turned them over to the Philistines and Ammonites.
So the LORD became very angry with them. He handed them over to the Philistines and the Ammonites.
he became angry with them. He sold them into the hands of the Philistines and the Ammonites
he became angry with them. He sold them into the hands of the Philistines and the Ammonites
So the anger of the LORD was hot against Israel; and He sold them into the hands of the Philistines and into the hands of the people of Ammon.
So the LORD burned with anger against Israel, and he turned them over to the Philistines and the Ammonites
So the anger of the LORD was kindled against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines and into the hand of the Ammonites
So the anger of the LORD was kindled against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines and into the hand of the Ammonites
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And the anger of the LORD was kindled against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines and into the hand of the Ammonites
And the anger of the LORD was kindled against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines and into the hand of the Ammonites
And the anger of the LORD was kindled against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines, and into the hand of the children of Ammon.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
And then the People of Israel went back to doing evil in GOD’s sight. They worshiped the Baal gods and Ashtoreth goddesses: gods of Aram, Sidon, and Moab; gods of the Ammonites and the Philistines. Th
Therefore the displeasure of יהוה burned against Yisra’ĕl. And He sold them into the hands of the Philistines and into the hands of the children of Ammon.
So ADONAI’s anger burned against Israel, and He sold them over into the hand of the Philistines and into the hand of the children of Ammon.
The LORD’s anger burnt against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines and into the hand of the children of Ammon.
Yahweh’s anger burned against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines and into the hand of the children of Ammon.
TheLORD’s anger burned against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines and into the hand of the children of Ammon.
TheLORD’s anger burnt against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines and into the hand of the children of Ammon.
And the Lord was wroth against them, and he betook them into the hands of Philistines, and of the sons of Ammon.
and the anger of JEHOVAH burneth against Israel, and He selleth them into the hand of the Philistines, and into the hand of the Bene-Ammon
Nos conviene tener constantemente presente el versículo Judges, 10:7 de La Sagrada Biblia con el propósito de reflexionar en torno a él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo Judges, 10:7? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos poner en práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Judges, 10:7 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Judges, 10:7 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es conveniente servirse del versículo Judges, 10:7 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones.