Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people that were therein, how they dwelt in security, after the manner of the Sidonians, quiet and secure; for there was none in the land, po
Then the five men went on and came to Laish and saw the people who were there, [how they were] living securely in the style of the Sidonians, quiet and peaceful; and there was no oppressive magistrate
Then the five men departed and came to Laish and saw the people who were there, how they dwelt securely after the manner of the Sidonians, quiet and feeling safe; and there was no magistrate in the la
And so the five men, going on, arrived at Laish. And they saw the people, living in it without any fear, according to the custom of the Sidonians, secure and peaceful, having hardly anyone to oppose t
The five men left and came to Laish. They saw that the people who were there were living securely, in the same way as the Sidonians, quiet and unsuspecting. There was nothing lacking in the land and n
So the five men journeyed on until they reached Laish. There they saw that its people were living without worry in the same way as the Sidonians, undisturbed and secure. Nobody held back anything in t
The five men left, came to Layish and saw the people there living securely according to the customs of the Tzidonim, quietly and securely; since no one in the land was exercising authority that might
The five men left and went to the town of Laish, whose people were from Sidon, but Sidon was too far away to protect them. Even though their town had no walls, the people thought they were safe from a
The five men left and went to the town of Laish, whose people were from Sidon, but Sidon was too far away to protect them. Even though their town had no walls, the people thought they were safe from a
The five men left and went to the town of Laish, whose people were from Sidon, but Sidon was too far away to protect them. Even though their town had no walls, the people thought they were safe from a
And the five men departed, and came to Laish; and they saw the people that were therein, dwelling securely, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; and no one was in the land who possesse
So the five men going on came to Lais. And they saw how the people dwelt therein without any fear, according to the custom of the Sidonians, secure and easy, having no man at all to oppose them, being
So the five men continued on their journey. They arrived at Laish. They saw that it was a safe place to live. The people of Laish were not afraid of any trouble. They lived in peace, like the Sidonian
Then the five men departed and came to Laish and saw the people who were there, how they lived in security, after the manner of the Sidonians, quiet and unsuspecting, lacking nothing that is in the ea
So the five men departed and came to Laish, where they saw that the people were living securely, like the Sidonians, tranquil and unsuspecting. There was nothing lacking in the land and no oppressive
The five men left and went to the town of Laish. They observed that the people there lived in safety, and followed the customs of the Sidonians. The people were unsuspecting and confident of their sec
The five men left there and came to the city of Laish. They saw that the people there lived without a care. These people were like the people of Sidon. They were peaceful and secure. There was no one
Then the fiue men departed and came to Laish, and sawe the people that were therein, which dwelt carelesse, after the maner of the Zidonians, quiet and sure, because no man made any trouble in the lan
So the five men left and went to the town of Laish. They saw how safely the people there were living, like the Sidonians. They were a peaceful, quiet people, with no disputes with anyone; they had all
So the five men left and went to the town of Laish. They saw how safely the people there were living, like the Sidonians. They were a peaceful, quiet people, with no disputes with anyone; they had all
So the five men left and went to the town of Laish. They saw how safely the people there were living, like the Sidonians. They were a peaceful, quiet people, with no disputes with anyone; they had all
So the five men left and went to the town of Laish. They saw how the people there lived in security like the Sidonians. They were a peaceful, quiet people, with no argument with anyone; they had all t
So the five men left and went to the town of Laish. They saw how the people there lived in security like the Sidonians. They were a peaceful, quiet people, with no argument with anyone; they had all t
The five men left and came to Laish. They saw that the people who were there were living securely, in the same way as the Sidonians, quiet and unsuspecting. There was nothing lacking in the land and n
So the five men left. They came to the city of Laish and saw that the people of that city lived in safety. They were ruled by the people of Sidon. Everything was peaceful and quiet. The people had ple
¶ Then the five men departed and came to Laish and saw that the people that dwelt there were secure, idle, and confident after the manner of the Zidonians; and there was no one in that land that might
Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people that were therein, how they dwelt careless, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; and there was no magistrate in the la
Then the five men departed, and came to La´ish, and saw the people that were therein, how they dwelt careless, after the manner of the Zido´ni-ans, quiet and secure; and there was no magistrate in the
Then the five men departed, and came to La´ish, and saw the people that were therein, how they dwelt careless, after the manner of the Zido´ni-ans, quiet and secure; and there was no magistrate in the
Then the five men went forth and came to Laish and saw the people who were in it living in security, after the manner of the Sidonians, quiet and secure; for there was no oppressive conqueror dishonor
And the five men went and came to Laish, and they observed the people who were living according to the customs of the Sidonians, quiet and unsuspecting, and lacking nothing in the land, and possessing
The five men went away and came to Laish. They saw the people who were there, living securely according to the culture of the Sidonians. There were no rulers in the land who might put them to shame fo
So the five men went on and came to Laish. They saw the people there living securely after the manner of the Sidonians, quiet and trusting, with no lack of any natural resource. They were distant from
So the five men departed and came to Laish, and saw the people who were in it living in security, in the way of the Sidonians, quiet and unsuspecting; for there was no oppressive ruler humiliating the
Then the five men departed and came to Laish and saw the people who were in it living in security, after the manner of the Sidonians, quiet and secure; for there was no ruler humiliating them for anyt
So the five men left. When they came to the city of Laish, they saw that the people there lived in safety, like the people of Sidon. They thought they were safe and had plenty of everything. They live
So the five men journeyed on and arrived in Laish. They noticed that the people there were living securely, like the Sidonians do, undisturbed and unsuspecting. No conqueror was troubling them in any
So the five men left. They came to Laish. There they saw that the people felt secure. They were living in safety. Like the people in Sidon, they were at peace. Their land had everything they needed. T
So the five men left and came to Laish, where they saw that the people were living in safety, like the Sidonians, at peace and secure. And since their land lacked nothing, they were prosperous. Also,
So the five men left and came to Laish, where they saw that the people were living in safety, like the Sidonians, at peace and secure. And since their land lacked nothing, they were prosperous. Also,
So the five men departed and went to Laish. They saw the people who were there, how they dwelt safely, in the manner of the Sidonians, quiet and secure. There were no rulers in the land who might put
So the five men went on to the town of Laish, where they noticed the people living carefree lives, like the Sidonians; they were peaceful and secure. The people were also wealthy because their land wa
Then the five men departed, and came to Layish [Lion], and saw the people that [were] in it, how they dwelt careless, after the manner of the people of Tzidon [Hunting], quiet and secure; and [there w
The five men went on, and when they came to Laish, they observed the people who were there living securely, after the manner of the Sidonians, quiet and unsuspecting, lacking nothing on earth, and pos
The five men went on, and when they came to Laish, they observed the people who were there living securely, after the manner of the Sidonians, quiet and unsuspecting, lacking nothing on earth, and pos
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people who were there, how they dwelt in security, after the manner of the Sidonians, quiet and unsuspecting, lacking nothing that is in the
Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people who were there, how they dwelt in security, after the manner of the Sidonians, quiet and unsuspecting, lacking nothing that is in the
Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people that were therein, how they dwelt in security, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; for there was none in the land, po
Then the five men departed, and came to Laish, and saw the people that were therein, how they dwelt in security, after the manner of the Zidonians, quiet and secure; for there was none in the land, po
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
The five men left and headed north to Laish. They saw that the people there were living in safety under the umbrella of the Sidonians, quiet and unsuspecting. They had everything going for them. But t
Then the five anashim departed, and came to Layish, and saw the people that were therein, how they dwelt careless, after the mishpat of the Tzidonim, quiet and unsuspecting; and there was no one in au
Then the five men left and came to Layish, and saw the people who were in their midst, how they dwelt safely, according to the ruling of the Tsiḏonians, at rest and unsuspecting. And no one possessin
Then the five men left and came to Laish, and saw the people there living securely, like the Zidonians, tranquil and unsuspecting. For there was no humiliation or anything oppressive in the land. More
Then the five men departed and came to Laish and saw the people who were there, how they lived in safety, in the way of the Sidonians, quiet and secure; for there was no one in the land possessing aut
Then the five men departed and came to Laish and saw the people who were there, how they lived in safety, in the way of the Sidonians, quiet and secure; for there was no one in the land possessing aut
Then the five men departed and came to Laish and saw the people who were there, how they lived in safety, in the way of the Sidonians, quiet and secure; for there was no one in the land possessing aut
Then the five men departed and came to Laish and saw the people who were there, how they lived in safety, in the way of the Sidonians, quiet and secure; for there was no one in the land possessing aut
Then those five men went forth, and came to Laish; and they saw the people dwelling therein without any dread, by the custom of Sidonians, secure and restful, for no man utterly against-stood them, an
And the five men go, and come in to Laish, and see the people which [is] in its midst, dwelling confidently, according to the custom of Zidonians, quiet and confident; and there is none putting to sha
El versiculo Judges, 18:7 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que debemos tomar siempre en cuenta con el propósito de analizarlo y pensar en torno a él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso decirnos el Señor con el versículo Judges, 18:7? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de aplicar aquello que aprendemos gracias al versículo Judges, 18:7 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Judges, 18:7 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa cuestión es bueno acudir al versículo Judges, 18:7 cuando creamos que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber qué pasos dar o para traer paz a nuestras almas.