So they passed on and went their way; and the sun went down upon them near to Gibeah, which belongeth to Benjamin.
So they passed by and went on their way, and the sun set on them near Gibeah, which belongs to [the tribe of] Benjamin
So they passed on and went their way, and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin
Therefore, they passed by Jebus, and continuing on, they undertook the journey. But the sun went down on them when they were near Gibeah, which is of the tribe of Benjamin.
So they continued on their journey, and the sun set as they neared Gibeah in Benjamin.
So they traveled on, and the sun set when they were near Gibeah in Benjamin.
So they went on and kept traveling, until the sun set on them near Giv‘ah, which belongs to Binyamin.
They walked on and reached Gibeah in the territory of Benjamin just after sunset.
They walked on and reached Gibeah in the territory of Benjamin just after sunset.
They walked on and reached Gibeah in the territory of Benjamin just after sunset.
And they passed on and went their way; and the sun went down upon them when they were by Gibeah, which belongs to Benjamin.
So they passed by Jebus, and went on their journey, and the sun went down upon them when they were by Gabaa, which is in the tribe of Benjamin.
So they continued on their journey. It was sunset when they came near to Gibeah, in Benjamin's land.
So they passed on and went their way. And the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin
So they continued on their journey, and the sun set as they neared Gibeah in Benjamin.
So they carried on and reached Gibeah in the territory of Benjamin just as the sun was setting.
So they went on. It was sunset by the time they arrived at Gibeah. (Gibeah belonged to the tribe of Benjamin.)
So they went forward vpon their way, and the sunne went downe vpon them neere to Gibeah, which is in Beniamin.
So they went past Jebus and continued on their way. It was sunset when they came to Gibeah in the territory of the tribe of Benjamin.
So they went past Jebus and continued on their way. It was sunset when they came to Gibeah in the territory of the tribe of Benjamin.
So they passed by Jebus and continued on their way. It was sunset when they came to Gibeah in the territory of the tribe of Benjamin.
So they passed by Jebus and continued on their way. It was sunset when they came to Gibeah in the territory of the tribe of Benjamin.
So they continued on their journey, and the sun set as they neared Gibeah in Benjamin.
And they passed on and went their way; and the sun went down upon them when they were by Gibeah, which belongeth to Benjamin.
And they passed on and went their way; and the sun went down upon them when they were by Gib´e-ah, which belongeth to Benjamin.
So they passed along and went their way, and the sun set on them near Gibeah which belongs to Benjamin.
So they crossed over and went their way, and the sun went down on them beside Gibeah, which belongs to Benjamin.
They continued and went on. The sun went down when they were near Gibeah in Benjamin.
So they passed along and went their way, and the sun set on them near Gibeah which belongs to Benjamin.
So they passed along and went their way, and the sun set on them near Gibeah which belongs to Benjamin.
So they went on. The sun went down as they came near Gibeah, which belongs to the tribe of Benjamin.
So they traveled on, and the sun went down when they were near Gibeah in the territory of Benjamin.
So they continued on. As they came near Gibeah in Benjamin, the sun went down.
So they went on, and the sun set as they neared Gibeah in Benjamin.
So they went on, and the sun set as they neared Gibeah in Benjamin.
And they passed by and went their way; and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.
So they went on. The sun was setting as they came to Gibeah, a town in the land of Benjamin
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near Gibe-ah, which belongs to Benjamin
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near Gibe-ah, which belongs to Benjamin
So they passed on and went their way; and the sun went down upon them near to Gibeah, which belongeth to Benjamin.
So they passed on and went their way; and the sun went down upon them near to Gibeah, which belongeth to Benjamin.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
So they kept going. As they pressed on, the sun finally left them in the vicinity of Gibeah, which belongs to Benjamin. They left the road there to spend the night at Gibeah.
And they passed on and went their way; and the shemesh went down upon them when they were near Giv'ah, which belongeth to Binyamin.
And they passed over and went their way. And the sun went down on them near Giḇ‛ah, which belongs to Binyamin
So they passed on and went their way, and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.
So they passed on and went their way; and the sun went down on them near Gibeah, which belongs to Benjamin.
Therefore they passed Jebus, and took the way begun. And the sun went down to them beside Gibeah, which is in the lineage of Benjamin
And they pass over, and go on, and the sun goeth in upon them near Gibeah, which is to Benjamin
El versiculo Judges, 19:14 de La Sagrada Biblia es algo que hay que tomar continuamente en cuenta de manera que podamos analizarlo y pensar sobre él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios con el versículo Judges, 19:14? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que seremos capaces de aprovechar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Judges, 19:14 de La Biblia?
Meditar acerca de el versículo Judges, 19:14 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es bueno servirse del versículo Judges, 19:14 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones y almas.