And his father-in-law, the damsel’s father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
So his father-in-law, the girl’s father, detained him; and he stayed there with him for three days. So they ate and drank, and he lodged there.
And his father-in-law, the girl's father, [insistently] detained him, and he remained with him three days. So they ate and drank, and he lodged there.
And he embraced the man. And the son-in-law stayed in the house of his father-in-law for three days, eating and drinking with him in a friendly manner.
His father-in-law, the girl’s father, detained him, and he stayed with him for three days. They ate, drank, and spent the nights there.
Since his father-in-law, the young woman’s father, insisted, he stayed with him three days, eating, drinking, and spending the night there.
His father-in-law, the girl’s father, kept him there; so he remained with him three days; they ate, drank and stayed there.
and did not want him to leave. So the man stayed three days, eating and drinking with his father-in-law.
and did not want him to leave. So the man stayed three days, eating and drinking with his father-in-law.
and did not want him to leave. So the man stayed three days, eating and drinking with his father-in-law.
And his father-in-law, the damsel's father, retained him, and he abode with him three days; and they ate and drank, and lodged there.
And embraced the man. And the son-in-law tarried in the house of his father-in-law three days, eating with him and drinking familiarly.
He asked the Levite to stay there with them, and he stayed for three days. They ate food and they drank wine together. The Levite slept there.
And his father-in-law, the girl’s father, made him stay, and he remained with him three days. So they ate and drank and spent the night there.
His father-in-law, the girl’s father, persuaded him to stay, so he remained with him three days, eating, drinking, and lodging there.
Her father pressed him to stay with them, so he remained for three days, eating, drinking, and sleeping there.
He made the Levite stay there with him, celebrating for three days.
And his father in lawe, the yong womans father reteined him: and he abode with him three dayes: so they did eate and drinke, and lodged there.
The father insisted that he stay, and so he stayed for three days. The couple had their meals and spent the nights there.
The father insisted that he stay, and so he stayed for three days. The couple had their meals and spent the nights there.
The father insisted that he stay, and so he stayed for three days. The couple had their meals and spent the nights there.
The father insisted that he stay, and so he stayed for three days. The couple had their meals and spent the nights there.
The father insisted that he stay, and so he stayed for three days. The couple had their meals and spent the nights there.
His father-in-law, the girl’s father, detained him, and he stayed with him for three days. They ate, drank, and spent the nights there.
The woman’s father led the Levite into his house. The Levite’s father-in-law invited him to stay. So he stayed for three days. He ate, drank, and slept in his father-in-law’s house.
The father-in-law, the young woman’s father, asked him to stay. So he stayed for three days. He ate, drank and slept there.
and his father-in-law, the damsel’s father, retained him, and he dwelt with him three days; eating and drinking, and abiding there.
And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
And his father-in-law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
And his father-in-law, the girl’s father, prevailed upon him; and he remained with him three days. So they ate and drank and spent the night there.
His father-in-law, the young woman’s father, urged him to stay with him three days; and they ate and drank, and they spent the night there.
His father-in-law, the girl’s father, prevailed upon him to stay with him for three days. So they ate and drank and spent the night there.
His father-in-law, the young woman’s father, urged him to stay, and so he spent three days eating and drinking and passing the night there.
His father-in-law, the girl’s father, prevailed upon him, and he remained with him for three days. So they ate and drank and stayed there.
His father-in-law, the girl’s father, detained him; and he remained with him three days. So they ate and drank and lodged there.
The father-in-law, the young woman’s father, asked him to stay. So he stayed for three days and ate, drank, and slept there.
His father-in-law, the girl’s father, persuaded him to stay with him for three days, and they ate and drank together, and spent the night there.
His father-in-law, the woman’s father, begged him to stay. So the Levite remained with him for three days. He ate, drank and slept there.
His father-in-law, the woman’s father, prevailed on him to stay; so he remained with him three days, eating and drinking, and sleeping there.
His father-in-law, the woman’s father, prevailed on him to stay; so he remained with him three days, eating and drinking, and sleeping there.
Now his father-in-law, the young woman’s father, detained him; and he stayed with him three days. So they ate and drank and lodged there.
Her father urged him to stay awhile, so he stayed three days, eating, drinking, and sleeping there.
And his father in law, the girl’s father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
His father-in-law, the girl's father, made him stay, and he remained with him three days; so they ate and drank, and he stayed there.
His father-in-law, the girl's father, made him stay, and he remained with him three days; so they ate and drank, and he stayed there.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And his father-in-law, the girl's father, made him stay, and he remained with him three days; so they ate and drank, and lodged there.
And his father-in-law, the girl's father, made him stay, and he remained with him three days; so they ate and drank, and lodged there.
And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
And his father in law, the damsel's father, retained him; and he abode with him three days: so they did eat and drink, and lodged there.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
It was an era when there was no king in Israel. A Levite, living as a stranger in the backwoods hill country of Ephraim, got himself a concubine, a woman from Bethlehem in Judah. But she quarreled wit
And his khoten (father-in-law), the avi hana'arah, held him fast; and he abode with him shloshet yamim; so they did eat and drink, and lodged there.
And his father-in-law, the young woman’s father, took hold of him, and he dwelt with him three days. And they ate and drank and spent the nights there.
His father-in-law, the young woman’s father, kept him staying with him three days, eating, drinking and lodging there.
His father-in-law, the young lady’s father, kept him there; and he stayed with him three days. So they ate and drank, and stayed there.
His father-in-law, the young lady’s father, kept him there; and he stayed with him three days. So they ate and drank, and stayed there.
His father-in-law, the young lady’s father, kept him there; and he stayed with him three days. So they ate and drank, and stayed there.
His father-in-law, the young lady’s father, kept him there; and he stayed with him three days. So they ate and drank, and stayed there.
And the husband of the daughter dwelled in the house of his wife’s father three days, and ate and drank at home with him.
And keep hold on him doth his father-in-law, father of the young woman, and he abideth with him three days, and they eat and drink, and lodge there.
El versiculo Judges, 19:4 de La Biblia es algo que hay que tomar siempre en consideración con la finalidad de reflexionar en torno a él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba decirnos el Señor con el versículo Judges, 19:4? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Judges, 19:4 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar sobre el versículo Judges, 19:4 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es oportuno apoyarse en el versículo Judges, 19:4 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.