And Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading in the book the words of Jehovah in Jehovah’s house.
Baruch the son of Neriah did everything that Jeremiah the prophet commanded him, reading from [Jeremiah’s scroll] the words of the LORD in the LORD’S house.
And Baruch son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading from [Jeremiah's] book the words of the Lord in the Lord's house.
And Baruch, the son of Neriah, acted in accord with all that Jeremiah, the prophet, had instructed him, reading from the volume the words of the Lord, in the house of the Lord.
So Baruch son of Neriah did everything the prophet Jeremiah had commanded him. At the LORD’s temple he read the LORD’s words from the scroll.
Baruch, Neriah’s son, did everything the prophet Jeremiah instructed him: he read all the LORD’s words from the scroll in the temple.
Barukh the son of Neriyah obeyed everything Yirmeyahu the prophet ordered him to do, reading the words of ADONAI from the scroll in ADONAI’s house.
In the ninth month of the fifth year that Jehoiakim was king, the leaders set a day when everyone who lived in Jerusalem or who was visiting there had to pray and go without eating. So Baruch took the
In the ninth month of the fifth year that Jehoiakim was king, the leaders set a day when everyone who lived in Jerusalem or who was visiting here had to pray and go without eating. So Baruch took the
In the ninth month of the fifth year that Jehoiakim was king, the leaders set a day when everyone who lived in Jerusalem or who was visiting there had to pray and go without eating. So Baruch took the
And Baruch the son of Nerijah did according to all that the prophet Jeremiah commanded him, reading in the book the words of Jehovah in Jehovah's house.
And Baruch the son of Nerias did according to all that Jeremias the prophet had commanded him, reading out of the volume the words of the Lord in the house of the Lord.
Neriah's son Baruch did everything that the prophet Jeremiah had told him. He went to the LORD's temple. He read the LORD's message that was written on the scroll.
And Baruch the son of Neriah did all that Jeremiah the prophet ordered him about reading from the scroll the words of the LORD in the LORD’s house.
So Baruch son of Neriah did everything that Jeremiah the prophet had commanded him. In the house of the LORD he read the words of the he read the words of the LORD from the scroll.
Baruch son of Neriah did exactly what Jeremiah the prophet had told him to do. He went and read the Lord's message from the scroll in the Temple.
Baruch, son of Neriah, did as the prophet Jeremiah commanded him. In the LORD’s temple he read from the scroll everything that the LORD had said.
So Baruch the sonne of Neriah did according vnto all, that Ieremiah the Prophet commanded him, reading in the booke the wordes of the Lord in the Lords House.
So Baruch read the LORD's words in the Temple exactly as I had told him to do.
So Baruch read the LORD's words in the Temple exactly as I had told him to do.
So Baruch read the LORD's words in the Temple exactly as I had told him to do.
So Baruch son of Neriah did everything Jeremiah the prophet had commanded him. At the LORD’s temple he read the LORD’s words from the scroll.
And Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading in the book the words of the LORD in the LORD's house.
And Baruch the son of Neri´ah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading in the book the words of the LORD in the LORD's house.
So Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading from the book the words of Yahweh in the house of Yahweh.
And Baruch the son of Neriah did all that Jeremiah the prophet instructed him, to read aloud from the scroll the words of Yahweh in the temple of Yahweh.
Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading in the book the words of the LORD in the house of the LORD.
So Baruch the son of Neriah acted in accordance with all that Jeremiah the prophet commanded him, reading from the book the words of the LORD in the LORD’S house.
Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading from the book the words of the LORD in the LORD’S house.
So Baruch son of Neriah did everything Jeremiah the prophet told him to do. In the LORD’s Temple he read aloud the scroll that had the LORD’s messages written on it.
So Baruch son of Neriah did exactly what the prophet Jeremiah had told him to do. He read what the LORD had said from the scroll in the temple of the LORD.
Baruch, the son of Neriah, did everything Jeremiah the prophet told him to do. He went to the LORD’s temple. There he read the words of the LORD from the scroll.
Baruch son of Neriah did everything Jeremiah the prophet told him to do; at the LORD’s temple he read the words of the LORD from the scroll.
Baruch son of Neriah did everything Jeremiah the prophet told him to do; at the LORD’s temple he read the words of the LORD from the scroll.
And Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading from the book the words of the LORD in the LORD’s house.
Baruch did as Jeremiah told him and read these messages from the LORD to the people at the Temple.
And Baruch son of Neriah did all that the prophet Jeremiah ordered him about reading from the scroll the words of the LORD in the LORD's house.
And Baruch son of Neriah did all that the prophet Jeremiah ordered him about reading from the scroll the words of the LORD in the LORD's house.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And Baruch the son of Neriah did all that Jeremiah the prophet ordered him about reading from the scroll the words of the LORD in the LORD's house.
And Baruch the son of Neriah did all that Jeremiah the prophet ordered him about reading from the scroll the words of the LORD in the LORD's house.
And Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading in the book the words of the LORD in the LORD'S house.
null
Baruch son of Neriah did everything Jeremiah the prophet told him to do. In the Temple of GOD he read the Message of GOD from the scroll.
And Baruḵ son of Nĕriyah did according to all that Yirmeyahu the prophet commanded him, reading from the book the words of יהוה in the House of יהוה.
So Baruch son of Neriah did according to all that the prophet Jeremiah commanded him, reading from the book the words of ADONAI in the House of ADONAI.
Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading in the book theLORD’s words in theLORD’s house.
Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading in the book Yahweh’s words in Yahweh’s house.
Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading in the book theLORD’s words in theLORD’s house.
Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading in the book the LORD’s words in the LORD’s house.
And Baruch, the son of Neriah, did after all things, which Jeremy, the prophet, commanded to him; and he read of the book the words of the Lord, in th...
And Baruch son of Neriah doth according to all that Jeremiah the prophet commanded him, to read in the book the words of JEHOVAH in the house of JEHOVAH.
Deberíamos tomar constantemente en cuenta el versículo Jeremiah, 36:8 de La Sagrada Biblia con el fin de reflexionar acerca de él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios con el versículo Jeremiah, 36:8? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana podemos aplicar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Jeremiah, 36:8 de La Sagrada Biblia?
Reflexionar en relación con el versículo Jeremiah, 36:8 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente servirse del versículo Jeremiah, 36:8 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.