The daughter of Egypt shall be put to shame; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
The Daughter of Egypt has been shamed, Given over to the power of the people of the north [the Chaldeans of Babylonia].”
The Daughter of Egypt shall be disgraced; she shall be delivered into the hands of the people of the north [the Chaldeans].
The daughter of Egypt has been confounded, and she has been delivered into the hand of the people of the north.
Daughter Egypt will be put to shame, handed over to a northern people.
Daughter Egypt will be humiliated, handed over to people from the north.
The daughter of Egypt is put to shame, handed over to the people from the north.”
Your people will be disgraced and captured by the enemy from the north.
Your people will be disgraced and captured by the enemy from the north.
Your people will be disgraced and captured by the enemy from the north.
The daughter of Egypt is put to shame; she is delivered into the hand of the people of the north.
The daughter of Egypt is confounded and delivered into the hand of the people of the north.
The people of Egypt will be ashamed. They will be under the power of the people from the north.’ That is what the LORD says.
The daughter of Egypt shall be put to shame; she shall be delivered into the hand of a people from the north.”
The Daughter of Egypt will be put to shame; she will be delivered into the hands of the people of the north.”
The people of Egypt will be humiliated. They will be handed over to the people of the north.
The people of Egypt will be put to shame. They will be handed over to the people from the north.”
The daughter of Egypt shall be confounded: she shall be deliuered into the handes of the people of the North.
The people of Egypt are put to shame; they are conquered by the people of the north. I, the LORD, have spoken.”
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
The people of Egypt are put to shame; they are conquered by the people of the north. I, the LORD, have spoken.”
The people of Egypt are put to shame; they are conquered by the people of the north. I, the LORD, have spoken.”
Daughter Egypt will be put to shame, handed over to a northern people.
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
The daughter of Egypt shall be confounded; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
“The daughter of Egypt has been put to shame, Given over to the hand of the people of the north.”
The daughter of Egypt will be ashamed, she will be given into the hand of the people of the north.”
The daughter of Egypt has been humiliated; she has been delivered into the hand of the people of the north.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“The daughter of Egypt has been put to shame, Turned over to the power of the people of the north.”
The daughter of Egypt has been put to shame, Given over to the power of the people of the north.”
The people of Egypt will be ashamed. They will be handed over to the enemy from the north.”
Poor dear Egypt will be put to shame. She will be handed over to the people from the north.”
The nation of Egypt will be put to shame. It will be handed over to the people of the north.”
Daughter Egypt will be put to shame, given into the hands of the people of the north.”
Daughter Egypt will be put to shame, given into the hands of the people of the north.’
The daughter of Egypt shall be ashamed; She shall be delivered into the hand Of the people of the north.”
Egypt will be humiliated; she will be handed over to people from the north.”
Daughter Egypt shall be put to shame; she shall be handed over to a people from the north.
Daughter Egypt shall be put to shame; she shall be handed over to a people from the north.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
The daughter of Egypt shall be put to shame, she shall be delivered into the hand of a people from the north.”
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“Egypt will slither and hiss like a snake as the enemy army comes in force. They will rush in, swinging axes like lumberjacks cutting down trees. They’ll level the country”—GOD’s Decree—“nothing and n
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
The daughter of Egypt is disgraced, handed over to people of the north.”
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
The daughter of Egypt will be disappointed; she will be delivered into the hand of the people of the north.”
The daughter of Egypt will be disappointed; she will be delivered into the hand of the people of the north.”
The daughter of Egypt will be disappointed; she will be delivered into the hand of the people of the north.”
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Debemos tomar constantemente en cuenta el versículo Jeremiah, 46:24 de La Sagrada Biblia con la finalidad de hacer una reflexión sobre él. ¿Qué quiso proponernos Dios Padre con el versículo Jeremiah, 46:24? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Jeremiah, 46:24 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo Jeremiah, 46:24 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es útil acudir al versículo Jeremiah, 46:24 cuando creamos que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones.