<

Job, 10:10

>

Job, 10:10

Hast thou not poured me out as milk, And curdled me like cheese?


Have You not poured me out like milk And curdled me like cheese?


Have You not poured me out like milk and curdled me like cheese?


Have you not extracted me like milk and curdled me like cheese?


Did you not pour me out like milk and curdle me like cheese?


Didn’t you pour me out like milk, curdle me like cheese?


Didn’t you pour me out like milk, then let me thicken like cheese?


As cheese is made from milk, you created my body from a tiny drop.


As cheese is made from milk, you created my body from a tiny drop.


As cheese is made from milk, you created my body from a tiny drop.


Hast thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese?


Hast thou not milked me as milk, and curdled me like cheese?


You poured me like milk into my mother. There you put my body together, like milk that becomes cheese.


Did you not pour me out like milk and curdle me like cheese?


Did You not pour me out like milk, and curdle me like cheese?


You poured me out like milk, you curdled me like cheese.


Didn’t you pour me out like milk and curdle me like cheese?


Hast thou not powred me out as milke? and turned me to cruds like cheese?


You gave my father strength to beget me; you made me grow in my mother's womb.




You gave my father strength to beget me; you made me grow in my mother's womb.


You gave my father strength to beget me; you made me grow in my mother's womb.


Did You not pour me out like milk and curdle me like cheese?





Hast thou not poured me out as milk, And curdled me like cheese?



Hast thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese?


‘Did You not pour me out like milk And curdle me like cheese


Did you not pour me out like milk and curdle me like cheese?


Have You not poured me out as milk and curdled me like cheese?



‘Did You not pour me out like milk, And curdle me like cheese


Did You not pour me out like milk And curdle me like cheese


You formed me inside my mother like cheese formed from milk.


Did you not pour me out like milk, and curdle me like cheese?


Didn’t you pour me out like milk? Didn’t you form me like cheese?


Did you not pour me out like milk and curdle me like cheese


Did you not pour me out like milk and curdle me like cheese


Did You not pour me out like milk, And curdle me like cheese


You guided my conception and formed me in the womb.



Did you not pour me out like milk and curdle me like cheese?


Did you not pour me out like milk and curdle me like cheese?


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Didst thou not pour me out like milk and curdle me like cheese?


Didst thou not pour me out like milk and curdle me like cheese?


Hast thou not poured me out as milk, And curdled me like cheese?


Hast thou not poured me out as milk, And curdled me like cheese?


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“You made me like a handcrafted piece of pottery— and now are you going to smash me to pieces? Don’t you remember how beautifully you worked my clay? Will you reduce me now to a mud pie? Oh, that marv



Did You not pour me out like milk, and curdle me like cheese?


Did You not pour me out like milk and curdle me like cheese


Haven’t you poured me out like milk, and curdled me like cheese?


Haven’t you poured me out like milk, and curdled me like cheese?


Haven’t you poured me out like milk, and curdled me like cheese?


Haven’t you poured me out like milk, and curdled me like cheese?


Whether thou hast not milked me as milk, and hast crudded or curdled me together as cheese?


Dost Thou not as milk pour me out? And as cheese curdle me?


El versiculo Job, 10:10 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es aconsejable tener en todo momento presente con la finalidad de meditar sobre él.Seguramente sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Job, 10:10? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Job, 10:10 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Job, 10:10 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es oportuno recurrir al versículo Job, 10:10 siempre que necesitemos una luz que nos guíe para saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.