I have sewed sackcloth upon my skin, And have laid my horn in the dust.
I have sewed sackcloth over my skin [as a sign of mourning] And have defiled my horn (symbol of strength) in the dust.
I have sewed sackcloth over my skin [as a sign of mourning] and have defiled my horn (my insignia of strength) in the dust.
He has cut me with wound after wound. He has rushed upon me like a giant.
I have sewn sackcloth over my skin; I have buried my strength in the dust.
I’ve sewed rough cloth over my skin and buried my dignity in the dust.
“I sewed sackcloth together to cover my skin and laid my pride in the dust
and so, in my sorrow I dress in sackcloth and sit in the dust.
and so, in my sorrow I dress in sackcloth and sit in the dust.
and so, in my sorrow I dress in sackcloth and sit in the dust.
I have sewed sackcloth upon my skin, and rolled my horn in the dust.
He hath torn me with wound upon wound: he hath rushed in upon me like a giant.
I have used sackcloth to make my clothes. I am no longer proud of my strength, and I sit in the dust.
I have sewed sackcloth upon my skin and have laid my strength in the dust.
I have sewn sackcloth over my skin; I have buried my horn in the dust.
I have sown sackcloth to cover my skin; my strength lies broken in the dust.
“I have sewn sackcloth over my skin, and I have thrown my strength in the dust.
I haue sowed a sackcloth vpon my skinne, and haue abased mine horne vnto the dust.
I mourn and wear clothes made of sackcloth, and I sit here in the dust defeated.
I mourn and wear clothes made of sackcloth, and I sit here in the dust defeated.
I mourn and wear clothes made of sackcloth, and I sit here in the dust defeated.
I have sewn sackcloth over my skin; I have buried my strength in the dust.
I have sewed sackcloth upon my skin, And defiled my horn in the dust.
I have sewed sackcloth upon my skin, and defiled my horn in the dust.
“I have sewed sackcloth over my skin And thrust my horn in the dust.
“I have sewed sackcloth on my skin, and I have inserted my pride in the dust.
“I have sewn sackcloth over my skin and thrust my horn into the dust.
“I have sewed sackcloth over my skin, And thrust my horn in the dust.
I have sewed sackcloth over my skin And thrust my horn in the dust.
“I have sewed rough cloth over my skin to show my sadness and have buried my face in the dust.
I have sewed sackcloth on my skin, and buried my horn in the dust
“I’ve sewed rough clothing over my skin. All I can do is sit here in the dust.
“I have sewed sackcloth over my skin and buried my brow in the dust.
‘I have sewed sackcloth over my skin and buried my brow in the dust.
“I have sewn sackcloth over my skin, And laid my head in the dust.
I wear burlap to show my grief. My pride lies in the dust.
I have sewed sackcloth upon my skin, and have laid my strength in the dust.
I have sewed sackcloth upon my skin, and have laid my strength in the dust.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
I have sewed sackcloth upon my skin, and have laid my strength in the dust.
I have sewed sackcloth upon my skin, and have laid my strength in the dust.
I have sewed sackcloth upon my skin, And have laid my horn in the dust.
I have sewed sackcloth upon my skin, And have laid my horn in the dust.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“I sewed myself a shroud and wore it like a shirt; I lay facedown in the dirt. Now my face is blotched red from weeping; look at the dark shadows under my eyes, Even though I’ve never hurt a soul and
I sewed sackcloth over my skin, and laid my horn in the dust.
“I have sewn sackcloth over my skin and sunk my horn in the dust
I have sewed sackcloth on my skin, and have thrust my horn in the dust.
I have sewed sackcloth on my skin, and have thrust my horn in the dust.
I have sewed sackcloth on my skin, and have thrust my horn in the dust.
I have sewed sackcloth on my skin, and have thrust my horn in the dust.
I sewed together a sackcloth upon my skin; and I covered my flesh with ashes.
Sackcloth I have sewed on my skin, And have rolled in the dust my horn.
El versiculo Job, 16:15 de La Santa Biblia consiste en algo que es aconsejable tener en todo momento presente con el objetivo de hacer una reflexión acerca de él. ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Job, 16:15? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos aprovechar aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Job, 16:15 de la Santa Biblia?
Reflexionar en relación con el versículo Job, 16:15 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es útil servirse del versículo Job, 16:15 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.