<

Job, 16:16

>

Job, 16:16

My face is red with weeping, And on my eyelids is the shadow of death


My face is red and swollen with weeping, And on my eyelids is the shadow of death [my eyes are dimmed]


My face is red and swollen with weeping, and on my eyelids is the shadow of death [my eyes are dimmed]


I have sewn sackcloth over my skin, and I have covered my body with ashes.


My face has grown red with weeping, and darkness covers my eyes


My face is red from crying, and dark gloom hangs on my eyelids.


my face is red from crying, and on my eyelids is a death-dark shadow.


My face is red with tears, and dark shadows circle my eyes


My face is red with tears, and dark shadows circle my eyes


My face is red with tears, and dark shadows circle my eyes


My face is red with weeping, and on my eyelids is the shadow of death


I have sowed sackcloth upon my skin, and have covered my flesh with ashes.


I have cried so much that my face is red. There are dark circles around my eyes.


My face is red with weeping, and on my eyelids is deep darkness


My face is red with weeping, and deep shadows ring my eyes


My face is red from crying and dark shadows surround my eyes


My face is red from crying, and dark shadows encircle my eyes


My face is withered with weeping, and the shadow of death is vpon mine eyes


I have cried until my face is red, and my eyes are swollen and circled with shadows




I have cried until my face is red, and my eyes are swollen and circled with shadows


I have cried until my face is red, and my eyes are swollen and circled with shadows


My face has grown red with weeping, and darkness covers my eyes


My face is red from crying. There are dark rings around my eyes.




My face is foul with weeping, And on my eyelids is the shadow of death



My face is foul with weeping, and on my eyelids is the shadow of death


“My face is flushed from weeping, And the shadow of death is on my eyelids


My face is red because of weeping, and deep shadows are on my eyelids


My face is inflamed with weeping, and on my eyelids is the shadow of death



“My face is flushed from weeping, And deep darkness is on my eyelids


My face is flushed from weeping, And deep darkness is on my eyelids


My face is red from crying; I have dark circles around my eyes.


my face is reddened because of weeping, and on my eyelids there is a deep darkness


My face is red from crying. I have dark circles under my eyes.


My face is red with weeping, dark shadows ring my eyes


My face is red with weeping, dark shadows ring my eyes


My face is flushed from weeping, And on my eyelids is the shadow of death


My eyes are red with weeping; dark shadows circle my eyes.



My face is red with weeping, and deep darkness is on my eyelids


My face is red with weeping, and deep darkness is on my eyelids


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


My face is red with weeping, and on my eyelids is deep darkness


My face is red with weeping, and on my eyelids is deep darkness


My face is foul with weeping, And on my eyelids is the shadow of death


My face is foul with weeping, And on my eyelids is the shadow of death


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“I sewed myself a shroud and wore it like a shirt; I lay facedown in the dirt. Now my face is blotched red from weeping; look at the dark shadows under my eyes, Even though I’ve never hurt a soul and



My face is reddened from weeping, and on my eyelids is the shadow of death


my face is red from weeping, and on my eyelids are deep darkness


My face is red with weeping. Deep darkness is on my eyelids


My face is red with weeping. Deep darkness is on my eyelids


My face is red with weeping. Deep darkness is on my eyelids


My face is red with weeping. Deep darkness is on my eyelids


My face swelled of weeping, and mine eyelids waxed dark.


My face is foul with weeping, And on mine eyelids [is] death-shade.


El versiculo Job, 16:16 de La Biblia consiste en algo que es aconsejable tener siempre presente con la finalidad de hacer una reflexión sobre él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Dios Padre con el versículo Job, 16:16? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo Job, 16:16 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Job, 16:16 nos ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente servirse del versículo Job, 16:16 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestras almas.