<

Job, 33:18

>

Job, 33:18

He keepeth back his soul from the pit, And his life from perishing by the sword.


He holds back his soul from the pit [of destruction], And his life from passing over into Sheol (the nether world, the place of the dead).


He holds him back from the pit [of destruction], and his life from perishing by the sword [of God's destructive judgments].


rescuing his soul from corruption and his life from passing away by the sword.


God spares his soul from the Pit, his life from crossing the river of death.


He keeps one from the pit, a life from perishing by the sword.


so that he will keep himself away from the pit and from perishing by the sword.


and to protect us from being swept away to the world of the dead.


and to protect us from being swept away to the world of the dead.


and to protect us from being swept away to the world of the dead.


He keepeth back his soul from the pit, and his life from passing away by the sword.


Rescuing his soul from corruption: and his life from passing to the sword.


He keeps people safe from death, so that they do not go to their graves.


he keeps back his soul from the pit, his life from perishing by the sword.


to preserve his soul from the Pit and his life from perishing by the sword.


He saves them from the grave and spares them from violent death.


He keeps their souls from the pit and their lives from crossing the River ⌞of Death⌟.


And keepe backe his soule from the pit, and that his life should not passe by the sword.


He will not let them be destroyed; he saves them from death itself.




He will not let them be destroyed; he saves them from death itself.


He will not let them be destroyed; he saves them from death itself.


God spares his soul from the Pit, his life from crossing the river of death.





He keepeth back his soul from the pit, And his life from perishing by the sword.



He keepeth back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.


He holds back his soul from the pit, And his life from passing over to death by a weapon.


He spares his life from the pit and his life from passing over the river of death.


He keeps back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.



He keeps his soul back from the pit, And his life from perishing by the spear.


He keeps back his soul from the pit, And his life from passing over into Sheol.


God does this to save people from death, to keep them from dying.


He spares a person’s life from corruption, his very life from crossing over the river.


He wants to stop them from going down into the grave. He doesn’t want them to be killed by swords.


to preserve them from the pit, their lives from perishing by the sword.


to preserve them from the pit, their lives from perishing by the sword.


He keeps back his soul from the Pit, And his life from perishing by the sword.


He protects them from the grave, from crossing over the river of death.



to spare their souls from the Pit, their lives from traversing the River.


to spare their souls from the Pit, their lives from traversing the River.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


he keeps back his soul from the Pit, his life from perishing by the sword.


he keeps back his soul from the Pit, his life from perishing by the sword.


He keepeth back his soul from the pit, And his life from perishing by the sword


He keepeth back his soul from the pit, And his life from perishing by the sword


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“In a dream, for instance, a vision at night, when men and women are deep in sleep, fast asleep in their beds— God opens their ears and impresses them with warnings To turn them back from something ba


He keepeth back his nefesh from the shachat, and his life from the overthrow of the sword.


He keeps back his being from the pit, and his life from passing away by the sword.


He spares his soul from the Pit and his life from perishing by the sword.


He keeps back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.


He keeps back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.


He keeps back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.


He keeps back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.


and that he deliver his soul from corruption, and his life, that it go not into sword.


He keepeth back his soul from corruption, And his life from passing away by a dart.


Es preciso tomar en todo momento en consideración el versículo Job, 33:18 de La Sagrada Biblia con el fin de meditar en torno a él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Job, 33:18? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Job, 33:18 de La Sagrada Biblia?

Meditar en relación con el versículo Job, 33:18 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es oportuno servirse del versículo Job, 33:18 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestras almas.