<

Job, 8:20

>

Job, 8:20

Behold, God will not cast away a perfect man, Neither will he uphold the evil-doers.


Behold, God will not reject a man of integrity, Nor will He strengthen or support evildoers.


Behold, as surely as God will never uphold wrongdoers, He will never cast away a blameless man.


God will not discard the simple, nor will he extend his hand to the spiteful


Look, God does not reject a person of integrity, and he will not support evildoers.


Surely God won’t reject integrity, won’t strengthen the hand of the wicked.


“Look, God will not reject a blameless man; nor will he uphold wrongdoers.


We know God doesn't reject an innocent person or help a sinner.


We know God doesn't reject an innocent person or help a sinner.


We know God doesn't reject an innocent person or help a sinner.


Behold, ·God will not cast off a perfect man, neither will he take evil-doers by the hand.


God will not cast away the simple, nor reach out his hand to the evil-doer


Listen! God never turns away from a man who is not guilty. Nor will he ever help wicked people.


“Behold, God will not reject a blameless man, nor take the hand of evildoers.


Behold, God does not reject the blameless, nor will He strengthen the hand of evildoers.


Look, God doesn't reject someone who is innocent, and he doesn't support those who are guilty.


“Certainly, God does not reject a person of integrity or give a helping hand to wicked people.


Behold, God will not cast away an vpright man, neither will he take the wicked by the hand


But God will never abandon the faithful or ever give help to evil people.




But God will never abandon the faithful or ever give help to evil people.


But God will never abandon the faithful or ever give help to evil people.


Look, God does not reject a person of integrity, and He will not support evildoers.





Behold, God will not cast away a perfect man, Neither will he help the evil doers



Behold, God will not cast away a perfect man, neither will he help the evildoers


“Behold, God will not reject a blameless man, Nor will He strengthen the hand of the evildoers.


“Look, God will not reject the blameless, and he will not uphold the hand of evildoers.


“Surely, God will not cast away a perfect man, nor will He strengthen the evildoers



“Behold, God will not reject a person of integrity, Nor will He help evildoers.


Lo, God will not reject a man of integrity, Nor will He support the evildoers.


“Surely God does not reject the innocent or give strength to those who do evil.


“Surely, God does not reject a blameless man, nor does he grasp the hand of the evildoers.


“I’m sure God doesn’t turn his back on anyone who is honest. And he doesn’t help those who do what is evil.


“Surely God does not reject one who is blameless or strengthen the hands of evildoers.


‘Surely God does not reject one who is blameless or strengthen the hands of evildoers.


Behold, God will not cast away the blameless, Nor will He uphold the evildoers.


“But look, God will not reject a person of integrity, nor will he lend a hand to the wicked.



“See, God will not reject a blameless person, nor take the hand of evildoers.


“See, God will not reject a blameless person, nor take the hand of evildoers.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


“Behold, God will not reject a blameless man, nor take the hand of evildoers.


“Behold, God will not reject a blameless man, nor take the hand of evildoers.



Behold, God will not cast away a perfect man, Neither will he uphold the evil-doers.


The rush may rise where waters flow, and flags beside the stream; But soon their verdure fades and dies before the scorching beam: 2 So is the sinner’s hope cut off; or, if it transient rise, ’Tis lik


“There’s no way that God will reject a good person, and there is no way he’ll help a bad one. God will let you laugh again; you’ll raise the roof with shouts of joy, With your enemies thoroughly discr



See, Ěl does not cast away the perfect, neither hold the hand of evil-doers.


Surely God does not spurn the blameless or strengthen the hand of evildoers.


“Behold, God will not cast away a blameless man, neither will he uphold the evildoers.


“Behold, God will not cast away a blameless man, neither will he uphold the evildoers.


“Behold, God will not cast away a blameless man, neither will he uphold the evildoers.


“Behold, God will not cast away a blameless man, neither will he uphold the evildoers.


Forsooth God shall not cast away a simple man, neither he shall dress his hand to help wicked men


Lo, God doth not reject the perfect, Nor taketh hold on the hand of evil doers.


Es muy recomendable tomar siempre en consideración el versículo Job, 8:20 de La Sagrada Biblia de manera que podamos meditar sobre él. ¿Qué quiso decirnos el Señor con el versículo Job, 8:20? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos aplicar lo que hemos aprendido gracias al versículo Job, 8:20 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Job, 8:20 nos ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es aconsejable recurrir al versículo Job, 8:20 todas y cada una de las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestras almas.