For inquire, I pray thee, of the former age, And apply thyself to that which their fathers have searched out
“Inquire, please, of past generations, And consider and apply yourself to the things searched out by their fathers.
For inquire, I pray you, of the former age and apply yourself to that which their fathers have searched out
For inquire of the earliest generation, and investigate diligently the history of the fathers
For ask the previous generation, and pay attention to what their ancestors discovered
Ask a previous generation and verify the findings of your ancestors
“Ask the older generation, and consider what their ancestors found out
Our ancestors were wise, so learn from them.
Our ancestors were wise, so learn from them.
Our ancestors were wise, so learn from them.
For inquire, I pray thee, of the former generation, and attend to the researches of their fathers
For inquire of the former generation: and search diligently into the memory of the fathers
Think about the people who lived before us. Study the things that our ancestors learned.
“For inquire, please, of bygone ages, and consider what the fathers have searched out.
Please inquire of past generations and consider the discoveries of their fathers.
Why don't you ask what previous generations discovered, examine what our ancestors found out? We were born yesterday and don't know anything!
“Ask the people of past generations. Find out what their ancestors had learned.
Inquire therefore, I pray thee, of the former age, and prepare thy selfe to search of their fathers.
Look for a moment at ancient wisdom; consider the truths our ancestors learnt.
Look for a moment at ancient wisdom; consider the truths our ancestors learned.
Look for a moment at ancient wisdom; consider the truths our ancestors learned.
For ask the previous generation, and pay attention to what their fathers discovered
“Ask those who are now old. Find out what their ancestors learned.
For enquire, I pray thee, of the former age, And prepare thyself to the search of their fathers
For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers
¶“Please ask of past generations, And establish the things searched out by their fathers.
“Indeed, please inquire of former generations, and consider what their ancestors have found
“Please, ask the former generation, and prepare yourself for what their fathers searched out
¶“Please inquire of past generations, And consider the things searched out by their fathers.
“Please inquire of past generations, And consider the things searched out by their fathers.
“Ask old people; find out what their ancestors learned
“For inquire now of the former generation, and pay attention to the findings of their ancestors
“Find out what our parents taught. Discover what those who lived before them learned.
“Ask the former generation and find out what their ancestors learned
‘Ask the former generations and find out what their ancestors learned
“For inquire, please, of the former age, And consider the things discovered by their fathers
“Just ask the previous generation. Pay attention to the experience of our ancestors.
For enquire, I pray you i , of the former age, and prepare yourself to the search of their fathers
“For inquire now of bygone generations, and consider what their ancestors have found
“For inquire now of bygone generations, and consider what their ancestors have found
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“For inquire, I pray you, of bygone ages, and consider what the fathers have found
“For inquire, I pray you, of bygone ages, and consider what the fathers have found
For inquire, I pray thee, of the former age, And apply thyself to that which their fathers have searched out
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“Put the question to our ancestors, study what they learned from their ancestors. For we’re newcomers at this, with a lot to learn, and not too long to learn it. So why not let the ancients teach you,
Indeed, please ask the former generation, and prepare for the research of their fathers
Now ask the previous generation; consider the findings of their fathers
“Please enquire of past generations. Find out about the learning of their fathers.
“Please inquire of past generations. Find out about the learning of their fathers.
“Please inquire of past generations. Find out about the learning of their fathers.
“Please enquire of past generations. Find out about the learning of their fathers.
For why, ask thou the former generations, and seek thou diligently the mind of [the] fathers.
For, ask I pray thee of a former generation, And prepare to a search of their fathers
Es preciso tomar continuamente en cuenta el versículo Job, 8:8 de La Santa Biblia con el fin de hacer una reflexión sobre él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos el Señor con el versículo Job, 8:8? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de aprovechar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Job, 8:8 de La Sagrada Biblia?
Reflexionar sobre el versículo Job, 8:8 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente acudir al versículo Job, 8:8 cada vez que pueda servirnos de guía para saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestro espíritu.