<

Joshua, 3:11

>

Joshua, 3:11

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into the Jordan.


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over ahead of you [leading the way] into the Jordan.


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into the Jordan!


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth shall go before you through the Jordan.


when the ark of the covenant of the Lord of the whole earth goes ahead of you into the Jordan.


Look! The covenant chest of the ruler of the entire earth is going to cross over in front of you in the Jordan.


the ark for the covenant of the Lord of all the earth is going on ahead of you across the Yarden.


Just watch the sacred chest that belongs to the LORD, the ruler of the whole earth. As soon as the priests carrying the chest step into the Jordan, the water will stop flowing and pile up as if someon


Just watch the sacred chest that belongs to the LORD, the ruler of the whole earth. As soon as the priests carrying the chest step into the Jordan, the water will stop flowing and pile up as if someon


Just watch the sacred chest that belongs to the LORD, the ruler of the whole earth. As soon as the priests carrying the chest step into the Jordan, the water will stop flowing and pile up as if someon


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is going over before you into the Jordan.


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth shall go before you into the Jordan.


Look now! The Covenant Box of the Lord of all the earth will go into the Jordan River in front of you.


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into the Jordan.


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth will go ahead of you into the Jordan.


Just watch—the Ark of the Agreement of the Lord of all the earth will cross in front of you through the Jordan.


Watch the ark of the promise of the Lord of the whole earth as it goes ahead of you into the Jordan River.


Beholde, the Arke of the couenant of the Lord of all the worlde passeth before you into Iorden.


when the Covenant Box of the Lord of all the earth crosses the Jordan ahead of you.




when the Covenant Box of the Lord of all the earth crosses the Jordan ahead of you.


when the Covenant Box of the Lord of all the earth crosses the Jordan ahead of you.


when the ark of the covenant of the Lord of all the earth goes ahead of you into the Jordan.




Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes the Jordan before you.


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.



Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over ahead of you into the Jordan.


Look! The ark of the covenant of the Lord of all the earth is about to cross over ahead of you into the Jordan.


See, the ark of the covenant of the LORD of all the earth is passing before you into the Jordan.



Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over ahead of you into the Jordan.


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over ahead of you into the Jordan.


The Ark of the Agreement with the Lord of the whole world will go ahead of you into the Jordan River.


Look! The ark of the covenant of the Ruler of the whole earth is ready to enter the Jordan ahead of you.


The ark will go into the Jordan River ahead of you. It’s the ark of the covenant of the Lord of the whole earth.


See, the ark of the covenant of the Lord of all the earth will go into the Jordan ahead of you.


See, the ark of the covenant of the Lord of all the earth will go into the Jordan ahead of you.


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over before you into the Jordan.


Look, the Ark of the Covenant, which belongs to the Lord of the whole earth, will lead you across the Jordan River!



the ark of the covenant of the Lord of all the earth is going to pass before you into the Jordan.


the ark of the covenant of the Lord of all the earth is going to pass before you into the Jordan.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is to pass over before you into the Jordan.


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is to pass over before you into the Jordan.



Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Then Joshua addressed the People of Israel: “Attention! Listen to what GOD, your God, has to say. This is how you’ll know that God is alive among you—he will completely dispossess before you the Canaa



“See, the ark of the covenant of the Master of all the earth is passing over before you into the Yardĕn.


Behold, the ark of the covenant of the Sovereign of all the earth is advancing before you into the Jordan.


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.


Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.


Lo! the ark of the bond of peace of the Lord of all earth shall go before you through the Jordan.


lo, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into Jordan


Hay que tomar siempre en cuenta el versículo Joshua, 3:11 de La Sagrada Biblia para analizarlo y pensar acerca de él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de manifestarnos el Señor con el versículo Joshua, 3:11? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Joshua, 3:11 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Joshua, 3:11 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es conveniente acudir al versículo Joshua, 3:11 siempre que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.