And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and he that marrieth her when she is put away committeth adultery.
I say to you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery.”
I say to you: whoever dismisses (repudiates, divorces) his wife, except for unchastity, and marries another commits adultery, and he who marries a divorced woman commits adultery.
And I say to you, that whoever will have separated from his wife, except because of fornication, and who will have married another, commits adultery, and whoever will have married her who has been sep
I tell you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another commits adultery.”
I say to you that whoever divorces his wife, except for sexual unfaithfulness, and marries another woman commits adultery.”
Now what I say to you is that whoever divorces his wife, except on the ground of sexual immorality, and marries another woman commits adultery!”
I say if your wife has not committed some terrible sexual sin, you must not divorce her to marry someone else. If you do, you are unfaithful.”
I say that if your wife has not committed some terrible sexual sin, you must not divorce her to marry someone else. If you do, you are unfaithful.”
I say if your wife has not committed some terrible sexual sin, you must not divorce her to marry someone else. If you do, you are unfaithful.”
But I say unto you, that whosoever shall put away his wife, not for fornication, and shall marry another, commits adultery; and he who marries one put away commits adultery.
And I say to you, that whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and he that shall marry her that is put away, committeth adultery.
But now I say to you: A man must not send his wife away and marry another woman. If he does that, it is the same as if he had sex with another man's wife. A man may only send his wife away if she has
And I say to you: whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery.”
Now I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman, commits adultery.”
“I tell you, anyone who divorces his wife except on the grounds of sexual immorality and then marries another woman, commits adultery.”
I can guarantee that whoever divorces his wife for any reason other than her unfaithfulness is committing adultery if he marries another woman.”
I say therefore vnto you, that whosoeuer shall put away his wife, except it be for whoredome, and marry another, committeth adulterie: and whosoeuer marieth her which is diuorced, doeth commit adulter
I tell you, then, that any man who divorces his wife for any cause other than her unfaithfulness, commits adultery if he marries some other woman.”
I tell you, then, that any man who divorces his wife for any cause other than her unfaithfulness, commits adultery if he marries some other woman.”
I tell you, then, that any man who divorces his wife for any cause other than her unfaithfulness, commits adultery if he marries some other woman.”
And I tell you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery.”
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
And I say to you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery.”
Now I say to you that whoever divorces his wife, except on the basis of sexual immorality, and marries another commits adultery, and whoever marries her who is divorced commits adultery.”
But I say to you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery. And whoever marries her who is divorced commits adultery.”
And I say to you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery.”
And I say to you, whoever divorces his wife, except for immorality, and marries another woman commits adultery.”
I tell you that anyone who divorces his wife and marries another woman is guilty of adultery. The only reason for a man to divorce his wife is if his wife has sexual relations with another man.”
Now I say to you that whoever divorces his wife, except for immorality, and marries another commits adultery.”
Here is what I tell you. Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery. A man may divorce his wife only if she has not been faithful to him.”
I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery.”
I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery.’
And I say to you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and whoever marries her who is divorced commits adultery.”
And I tell you this, whoever divorces his wife and marries someone else commits adultery—unless his wife has been unfaithful.”
And I say to you, whoever divorces his wife, except for unchastity, and marries another commits adultery.”
And I say to you, whoever divorces his wife, except for unchastity, and marries another commits adultery.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And I say to you: whoever divorces his wife, except for unchastity, and marries another, commits adultery.”
And I say to you: whoever divorces his wife, except for unchastity, and marries another, commits adultery.”
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and he that marrieth her when she is put away committeth adultery.
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and he that marrieth her when she is put away committeth adultery.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Jesus said, “Moses provided for divorce as a concession to your hard heartedness, but it is not part of God’s original plan. I’m holding you to the original plan, and holding you liable for adultery i
“And I say to you, whoever puts away his wife, except on the ground of whoring, and marries another, commits adultery. And whoever marries her who has been put away commits adultery.”
Now I tell you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery.”
I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and he who marries her when she is divorced commits adultery.”
I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and he who marries her when she is divorced commits adultery.”
I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and he who marries her when she is divorced commits adultery.”
I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and he who marries her when she is divorced commits adultery.”
And I say to you, that whoever leaveth his wife, but for fornication, and weddeth another, doeth lechery [or adultery]; and he that weddeth the forsaken wife , doeth lechery [or adultery].
‘And I say to you, that, whoever may put away his wife, if not for whoredom, and may marry another, doth commit adultery; and he who did marry her that hath been put away, doth commit adultery.’
Es preciso tener continuamente presente el versículo Matthew, 19:9 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de manera que podamos hacer una reflexión acerca de él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Matthew, 19:9? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que podemos aplicar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Matthew, 19:9 de la Santa Biblia?
Reflexionar en relación con el versículo Matthew, 19:9 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es útil apoyarse en el versículo Matthew, 19:9 todas y cada una de las veces que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestras almas.