<

Matthew, 28:1

>

Matthew, 28:1

Now late on the sabbath day, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.


Now after the Sabbath, near dawn of the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.


NOW AFTER the Sabbath, near dawn of the first day of the week, Mary of Magdala and the other Mary went to take a look at the tomb.


Now on the morning of the Sabbath, when it began to grow light on the first Sabbath, Mary Magdalene and the other Mary went to see the sepulcher.


After the Sabbath, as the first day of the week was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went to view the tomb.


After the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to look at the tomb.


After Shabbat, as the next day was dawning, Miryam of Magdala and the other Miryam went to see the grave.


The Sabbath was over, and it was almost daybreak on Sunday when Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.


The Sabbath was over, and it was almost daybreak on Sunday when Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.


The Sabbath was over, and it was almost daybreak on Sunday when Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.


Now late on sabbath, as it was the dusk of the next day after sabbath, came Mary of Magdala and the other Mary to look at the sepulchre.


AND in the end of the sabbath, when it began to dawn towards the first day of the week, came Mary Magdalen and the other Mary, to see the sepulchre.


After the day of rest had finished, Mary from Magdala and Mary the mother of James got up early. It was dawn on the first day of the week. They went to the hole in the rock where Joseph had put the de


Now after the Sabbath, toward the dawn of the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.


After the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.


After Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.


After the day of rest—a holy day, as the sun rose Sunday morning, Mary from Magdala and the other Mary went to look at the tomb.


Now in the end of the Sabbath, when the first day of ye weeke began to dawne, Marie Magdalene, and the other Marie came to see the sepulchre


After the Sabbath, as Sunday morning was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.




After the Sabbath, as Sunday morning was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.


After the Sabbath, as Sunday morning was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.


After the Sabbath, as the first day of the week was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went to view the tomb.



The day after the Sabbath day was the first day of the week. At dawn on the first day, Mary Magdalene and another woman named Mary went to look at the tomb.



In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.



In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Mag´dalene and the other Mary to see the sepulchre.


Now after the Sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to look at the grave.


Now after the Sabbath, at the dawning on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to view the tomb.


At the end of the Sabbath, as it began to dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.



Now after the Sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to look at the tomb.


Now after the Sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to look at the grave.


The day after the Sabbath day was the first day of the week. At dawn on the first day, Mary Magdalene and another woman named Mary went to look at the tomb.


Now after the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.


The Sabbath day was now over. It was dawn on the first day of the week. Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.


After the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.


After the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to look at the tomb.


Now after the Sabbath, as the first day of the week began to dawn, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.


Early on Sunday morning, as the new day was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went out to visit the tomb.



After the sabbath, as the first day of the week was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.


After the sabbath, as the first day of the week was dawning, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.


On Sunday morning, Mary Magdalene, and another woman that was called Mary, they got up really early and went to look at the cave that had Jesus’s body.


Now after the sabbath, toward the dawn of the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the sepulchre.


Now after the sabbath, toward the dawn of the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the sepulchre.



Now late on the sabbath day, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


After the Sabbath, as the first light of the new week dawned, Mary Magdalene and the other Mary came to keep vigil at the tomb. Suddenly the earth reeled and rocked under their feet as God’s angel cam



But late in the sabbath, as it was dawning into day one of the week, Miryam from Maḡdala and the other Miryam came to see the tomb.


Now after Shabbat, as it began to dawn on the first day of the week, Miriam of Magdala and the other Miriam came to look at the tomb.


Now after the Sabbath, as it began to dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.


Now after the Sabbath, as it began to dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.


Now after the Sabbath, as it began to dawn on the first day of the week, Miriam Magdalene and the other Miriam came to see the tomb.


Now after the Sabbath, as it began to dawn on the first day of the week, Miriam Magdalene and the other Miriam came to see the tomb.


But in the eventide of the sabbath, [or holiday], that beginneth to shine in the first day of the week, Mary Magdalene came, and another Mary, to see the sepulchre.


And on the eve of the sabbaths, at the dawn, toward the first of the sabbaths, came Mary the Magdalene, and the other Mary, to see the sepulchre


El versiculo Matthew, 28:1 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es aconsejable tomar siempre en consideración con el objetivo de analizarlo y pensar acerca de él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Matthew, 28:1? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Matthew, 28:1 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Matthew, 28:1 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es útil acudir al versículo Matthew, 28:1 siempre que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer paz a nuestro espíritu.