<

Matthew, 28:4

>

Matthew, 28:4

and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men.


The guards shook, paralyzed with fear [at the sight] of him and became like dead men [pale and immobile].


And those keeping guard were so frightened at the sight of him that they were agitated and they trembled and became like dead men.


Then, out of fear of him, the guards were terrified, and they became like dead men.


The guards were so shaken by fear of him that they became like dead men.


The guards were so terrified of him that they shook with fear and became like dead men.


The guards were so terrified at him that they trembled and became like dead men.


The guards shook from fear and fell down, as though they were dead.


The guards shook from fear and fell down, as though they were dead.


The guards shook from fear and fell down, as though they were dead.


And for fear of him the guards trembled and became as dead men.


And for fear of him, the guards were struck with terror, and became as dead men.


The soldiers who were carefully watching that place were very frightened. They suddenly fell down on the ground. Like dead men, they could not move.


And for fear of him the guards trembled and became like dead men.


The guards trembled in fear of him and became like dead men.


The guards shook with fear, falling down as if they were dead.


The guards were so deathly afraid of him that they shook.


And for feare of him, the keepers were astonied, and became as dead men.


The guards were so afraid that they trembled and became like dead men.




The guards were so afraid that they trembled and became like dead men.


The guards were so afraid that they trembled and became like dead men.


The guards were so shaken from fear of him that they became like dead men.





and for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.



and for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.


And the guards quaked from fear of him and became like dead men.


And the guards trembled from the fear of him and became like dead men.


The soldiers shook for fear of him and became like dead men.



The guards shook from fear of him and became like dead men.


The guards shook for fear of him and became like dead men.


The soldiers guarding the tomb shook with fear because of the angel, and they became like dead men.


The guards were shaken and became like dead men because they were so afraid of him.


The guards were so afraid of him that they shook and became like dead men.


The guards were so afraid of him that they shook and became like dead men.


The guards were so afraid of him that they shook and became like dead men.


And the guards shook for fear of him, and became like dead men.


The guards shook with fear when they saw him, and they fell into a dead faint.



For fear of him the guards shook and became like dead men.


For fear of him the guards shook and became like dead men.


The soldiers that were guarding the cave were really frightened. They fell down on the ground like dead men, and they couldn’t move.


And for fear of him the guards trembled and became like dead men.


And for fear of him the guards trembled and became like dead men.



and for fear of him the watchers did quake, and became as dead men.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


After the Sabbath, as the first light of the new week dawned, Mary Magdalene and the other Mary came to keep vigil at the tomb. Suddenly the earth reeled and rocked under their feet as God’s angel cam



And the guards trembled for fear of him, and became like dead men.


And those keeping watch were shaken for fear of him and became like dead men.


For fear of him, the guards shook, and became like dead men.


For fear of him, the guards shook, and became like dead men.


For fear of him, the guards shook, and became like dead men.


For fear of him, the guards shook, and became like dead men.


and for dread of him the keepers were afeared, and they were made as dead men.


and from the fear of him did the keepers shake, and they became as dead men.


Nos conviene tomar continuamente en consideración el versículo Matthew, 28:4 de La Sagrada Biblia para reflexionar en torno a él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos el Señor con el versículo Matthew, 28:4? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Matthew, 28:4 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Matthew, 28:4 nos ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es aconsejable servirse del versículo Matthew, 28:4 todas las veces que nos pueda servir de guía y así saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestros corazones.