<

Nehemiah, 13:23

>

Nehemiah, 13:23

In those days also saw I the Jews that had married women of Ashdod, of Ammon, and of Moab


In those days I also saw Jews who had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.


In those days also I saw Jews who had married wives from Ashdod, Ammon, and Moab.


But also in those days, I saw some Jews taking wives from the Ashdodites, and the Ammonites, and the Moabites.


In those days I also saw Jews who had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.


Also in those days I saw Jews who had married women of Ashdod, Ammon, and Moab.


Also during this time I saw the Judeans who had married women from Ashdod, ‘Amon and Mo’av


I discovered that some Jewish men had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.


I discovered that some Jewish men had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.


I discovered that some Jewish men had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.


In those days also I saw Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab.


In those days also I saw Jews that married wives: women of Azotus, and of Ammon, and of Moab.


Also at that time, I discovered that men from Judah had married foreign women. They were women who came from Ashdod, Ammon and Moab.


In those days also I saw the Jews who had married women of Ashdod, Ammon, and Moab.


In those days I also saw Jews who had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.


Around the same time I realized some Jews had married women from Ashdod, Moab, and Ammon.


In those days I saw some Jews who had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.


In those dayes also I saw Iewes that married wiues of Ashdod, of Ammon, and of Moab.


At that time I also discovered that many of the Jewish men had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.




At that time I also discovered that many of the Jewish men had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.


At that time I also discovered that many of the Jewish men had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.


In those days I also saw Jews who had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.





In those days also saw I Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab



In those days also saw I Jews that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moab


In those days I also saw that the Jews had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.


Also in those days I saw Jews who had married women of Ashdod, Ammon, and Moab.


Moreover, in those days I also saw Jews who had married the women of Ashdod, Ammon, and Moab.



In those days I also saw that the Jews had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.


In those days I also saw that the Jews had married women from Ashdod, Ammon and Moab.


In those days I saw men of Judah who had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.


Also in those days I saw the men of Judah who had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.


In those days I also saw that some men of Judah had married women from Ashdod. Others had married women from Ammon or Moab.


Moreover, in those days I saw men of Judah who had married women from Ashdod, Ammon and Moab.


Moreover, in those days I saw men of Judah who had married women from Ashdod, Ammon and Moab.


In those days I also saw Jews who had married women of Ashdod, Ammon, and Moab.


About the same time I realized that some of the men of Judah had married women from Ashdod, Ammon, and Moab.



In those days also I saw Jews who had married women of Ashdod, Ammon, and Moab


In those days also I saw Jews who had married women of Ashdod, Ammon, and Moab


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


In those days also I saw the Jews who had married women of Ashdod, Ammon, and Moab


In those days also I saw the Jews who had married women of Ashdod, Ammon, and Moab


In those days also saw I the Jews that had married women of Ashdod, of Ammon, and of Moab


In those days also saw I the Jews that had married women of Ashdod, of Ammon, and of Moab


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Also in those days I saw Jews who had married women from Ashdod, Ammon, and Moab. Half the children couldn’t even speak the language of Judah; all they knew was the language of Ashdod or some other to


In those days also saw I Yehudim that had married wives of Ashdod, of Ammon, and of Moav


In those days I also saw Yehuḏim who had married women of Ashdoḏ, Ammon, Mo’aḇ.


In those days I also saw Jews who had married women from Ashdod, Ammon and Moab.


In those days I also saw the Jews who had married women of Ashdod, of Ammon, and of Moab


In those days I also saw the Jews who had married women of Ashdod, of Ammon, and of Moab


In those days I also saw the Jews who had married women of Ashdod, of Ammon, and of Moab


In those days I also saw the Jews who had married women of Ashdod, of Ammon, and of Moab


But also in those days I saw Jews wedding wives, women of Ashdod, and women of Ammonites, and women of Moabites.


Also, in those days, I have seen the Jews [who] have settled women of Ashdod, of Ammon, of Moab.


El versiculo Nehemiah, 13:23 de La Biblia es algo que debemos tener en todo momento presente con el fin de hacer una reflexión sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos Dios Padre con el versículo Nehemiah, 13:23? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que podemos hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Nehemiah, 13:23 de Las Sagradas Escrituras?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Nehemiah, 13:23 nos ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es útil recurrir al versículo Nehemiah, 13:23 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.