Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of mirth is heaviness.
Even in laughter the heart may be in pain, And the end of joy may be grief.
Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is heaviness and grief.
Laughter shall be mingled with sorrow, and mourning occupies the limits of joy.
Even in laughter a heart may be sad, and joy may end in grief.
The heart feels pain even in laughter, and in the end, joy turns to sorrow.
Even in laughter the heart can be sad, and joy may end in sorrow.
Sorrow may hide behind laughter, and happiness may end in sorrow.
Sorrow may hide behind laughter, and happiness may end in sorrow.
Sorrow may hide behind laughter, and happiness may end in sorrow.
Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is sadness.
Laughter shall be mingled with sorrow, and mourning taketh hold of the end of joy.
Somebody may be upset, even when he is laughing. After his joy has gone, he will still be sad.
Even in laughter the heart may ache, and the end of joy may be grief.
Even in laughter the heart may ache, and joy may end in sorrow.
Even when you're laughing you can be feeling sad—joy can end in grief.
Even while laughing a heart can ache, and joy can end in grief.
Euen in laughing the heart is sorowful, and the ende of that mirth is heauinesse.
Laughter may hide sadness. When happiness is gone, sorrow is always there.
Laughter may hide sadness. When happiness is gone, sorrow is always there.
Laughter may hide sadness. When happiness is gone, sorrow is always there.
Even in laughter a heart may be sad, and joy may end in grief.
Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of that mirth is heaviness.
Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.
Even in laughter the heart may be in pain, And the end of joy may be grief.
Even in laughter, a heart may be sad, and the end of joy may be grief.
Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of that cheer is grief.
Even in laughter the heart may be in pain, And the end of joy may be grief.
Even in laughter the heart may be in pain, And the end of joy may be grief.
Someone who is laughing may be sad inside, and joy may end in sadness.
Even in laughter the heart may ache, and the end of joy may be grief.
Even when you laugh, your heart can be hurting. And your joy can end in sadness.
Even in laughter the heart may ache, and rejoicing may end in grief.
Even in laughter the heart may ache, and rejoicing may end in grief.
Even in laughter the heart may sorrow, And the end of mirth may be grief.
Laughter can conceal a heavy heart, but when the laughter ends, the grief remains.
Even in laughter the heart is sad, and the end of joy is grief.
Even in laughter the heart is sad, and the end of joy is grief.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Even in laughter the heart is sad, and the end of joy is grief.
Even in laughter the heart is sad, and the end of joy is grief.
Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of mirth is heaviness.
Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of mirth is heaviness.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
There’s a way of life that looks harmless enough; look again—it leads straight to hell. Sure, those people appear to be having a good time, but all that laughter will end in heartbreak.
Even in laughter the heart is in pain, And the end of that joy is heaviness.
Even in laughter the heart may ache, and the end of joy may be grief.
Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness.
Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness.
Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness.
Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness.
Laughing shall be meddled [or mingled] with sorrow; and mourning occupieth the last things of joy.
Even in laughter is the heart pained, And the latter end of joy [is] affliction.
El versiculo Proverbs, 14:13 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que nos conviene tomar constantemente en consideración de manera que podamos hacer una reflexión sobre él. ¿Qué intentaba manifestarnos el Señor con el versículo Proverbs, 14:13? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Proverbs, 14:13 de Las Sagradas Escrituras?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Proverbs, 14:13 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es bueno acudir al versículo Proverbs, 14:13 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.