He that walketh in his uprightness feareth Jehovah; But he that is perverse in his ways despiseth him.
He who walks in uprightness [reverently] fears the LORD [and obeys and worships Him with profound respect], But he who is devious in his ways despises Him.
He who walks in uprightness reverently and worshipfully fears the Lord, but he who is contrary and devious in his ways despises Him.
One who walks on a virtuous journey, and who fears God, is despised by him who advances along a disreputable way.
Whoever lives with integrity fears the LORD, but the one who is devious in his ways despises him.
Those who walk with integrity fear the LORD, but those who take a crooked path despise him.
A person with upright conduct fears ADONAI, but a person who is devious scorns him.
By living right, you show that you respect the LORD; by being deceitful, you show that you despise him.
By living right, you show that you respect the LORD; by being deceitful, you show that you despise him.
By living right, you show that you respect the LORD; by being deceitful, you show that you despise him.
He that walketh in his uprightness feareth Jehovah; but he that is perverted in his ways despiseth him.
He that walketh in the right way, and feareth God, is despised by him that goeth by an infamous way.
An honest person respects and obeys the LORD. But anyone who deceives other people shows that he does not respect the LORD.
Whoever walks in uprightness fears the LORD, but he who is devious in his ways despises him.
He who walks in uprightness fears the LORD, but the one who is devious in his ways despises Him.
Those who live right respect the Lord, but those who live dishonestly despise him.
Whoever lives right fears the LORD, but a person who is devious in his ways despises him.
He that walketh in his righteousnes, feareth the Lord: but he that is lewde in his wayes, despiseth him.
Be honest and you show that you have reverence for the LORD; be dishonest and you show that you do not.
Be honest and you show that you have reverence for the LORD; be dishonest and you show that you do not.
Be honest and you show that you have reverence for the LORD; be dishonest and you show that you do not.
Whoever lives with integrity fears the LORD, but the one who is devious in his ways despises Him.
He that walketh in his uprightness feareth the LORD: But he that is perverse in his ways despiseth him.
He that walketh in his uprightness feareth the LORD: but he that is perverse in his ways despiseth him.
He who walks in his uprightness fears Yahweh, But he who is devious in his ways despises Him.
He who walks in uprightness fears Yahweh, but he who is devious in his ways displeases him.
He who walks in his uprightness fears the LORD, but he who is perverse in his ways despises Him.
One who walks in his uprightness fears the LORD, But one who is devious in his ways despises Him.
He who walks in his uprightness fears the LORD, But he who is devious in his ways despises Him.
People who live good lives respect the LORD, but those who live evil lives don’t.
The one who walks in his uprightness fears the LORD, but the one who is perverted in his ways despises him.
Whoever has respect for the LORD lives a good life. But those who hate him walk down an evil path.
Whoever fears the LORD walks uprightly, but those who despise him are devious in their ways.
Whoever fears the LORD walks uprightly, but those who despise him are devious in their ways.
He who walks in his uprightness fears the LORD, But he who is perverse in his ways despises Him.
Those who follow the right path fear the LORD; those who take the wrong path despise him.
Those who walk uprightly fear the LORD, but one who is devious in conduct despises him.
Those who walk uprightly fear the LORD, but one who is devious in conduct despises him.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
He who walks in uprightness fears the LORD, but he who is devious in his ways despises him.
He who walks in uprightness fears the LORD, but he who is devious in his ways despises him.
He that walketh in his uprightness feareth the LORD: But he that is perverse in his ways despiseth him.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
An honest life shows respect for GOD; a degenerate life is a slap in his face.
He who walks in his straightness fears יהוה, But he whose ways are crooked despises Him.
The one who walks uprightly fears ADONAI, but one devious in his ways despises Him.
He who walks in his uprightness fears the LORD, but he who is perverse in his ways despises him.
He who walks in his uprightness fears Yahweh, but he who is perverse in his ways despises him.
He who walks in his uprightness fears the LORD, but he who is perverse in his ways despises him.
He who walks in his uprightness fears the LORD, but he who is perverse in his ways despises him.
A man going in rightful [or right] way, and dreading God, is despised of him that goeth in the way of evil fame.
Whoso is walking in his uprightness is fearing JEHOVAH, And the perverted [in] his ways is despising Him.
Hay que tomar constantemente en cuenta el versículo Proverbs, 14:2 de La Sagrada Biblia con la finalidad de reflexionar sobre él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Proverbs, 14:2? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Proverbs, 14:2 de la Santa Biblia?
Reflexionar sobre el versículo Proverbs, 14:2 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por ese motivo es conveniente acudir al versículo Proverbs, 14:2 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones.