<

Proverbs, 14:34

>

Proverbs, 14:34

Righteousness exalteth a nation; But sin is a reproach to any people.


Righteousness [moral and spiritual integrity and virtuous character] exalts a nation, But sin is a disgrace to any people.


Uprightness and right standing with God (moral and spiritual rectitude in every area and relation) elevate a nation, but sin is a reproach to any people.


Justice elevates a nation. But sin makes the peoples miserable.


Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.


Righteousness dignifies a nation, but sin disgraces a people.


Righteousness makes a nation great, but sin degrades any people.


Doing right brings honor to a nation, but sin brings disgrace.


Doing right brings honour to a nation, but sin brings disgrace.


Doing right brings honor to a nation, but sin brings disgrace.


Righteousness exalteth a nation; but sin is a reproach to peoples.


Justice exalteth a nation: but sin maketh nations miserable.


A nation will receive honour when its people do what is right. But sin will bring shame on its people.


Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.


Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.


Doing right makes a nation successful, but sin is a disgrace to any people.


Righteousness lifts up a nation, but sin is a disgrace in any society.


Iustice exalteth a nation, but sinne is a shame to the people.


Righteousness makes a nation great; sin is a disgrace to any nation.




Righteousness makes a nation great; sin is a disgrace to any nation.


Righteousness makes a nation great; sin is a disgrace to any nation.


Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.



Doing what is right makes a nation great. But sin will bring disgrace to any people.



Righteousness exalteth a nation: But sin is a reproach to any people.


Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.


Righteousness exalteth a nation: but sin is a reproach to any people.


Righteousness exalts a nation, But sin is a disgrace to any people.


Righteousness will exalt a nation, but sin is a reproach to a people.


Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.



Righteousness exalts a nation, But sin is a disgrace to any people.


Righteousness exalts a nation, But sin is a disgrace to any people.


Doing what is right makes a nation great, but sin will bring disgrace to any people.


Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.


Doing what is right lifts people up. But sin brings judgment to any nation.


Righteousness exalts a nation, but sin condemns any people.


Righteousness exalts a nation, but sin condemns any people.


Righteousness exalts a nation, But sin is a reproach to any people.


Godliness makes a nation great, but sin is a disgrace to any people.



Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.


Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.


Righteousness exalts a nation, but sin is a reproach to any people.


Righteousness exalteth a nation: But sin is a reproach to any people.


Righteousness exalteth a nation: But sin is a reproach to any people.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


God-devotion makes a country strong; God-avoidance leaves people weak.


Tzedakah exalteth a nation, but chattat (sin) is a reproach to any people.


Righteousness exalts a nation; And loving-commitment, To the peoples is sin.


Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.


Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.


Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.


Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.


Righteousness exalts a nation, but sin is a disgrace to any people.


Rightfulness [or Rightwiseness] raiseth [up] a folk; sin maketh peoples wretches.


Righteousness exalteth a nation, And the goodliness of peoples [is] a sin-offering.


El versiculo Proverbs, 14:34 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que debemos tomar continuamente en cuenta a fin de meditar sobre él. ¿Qué trataba de proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Proverbs, 14:34? ¿En qué momentos de nuestro día a día podemos recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Proverbs, 14:34 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Proverbs, 14:34 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es oportuno recurrir al versículo Proverbs, 14:34 cada vez que nos pueda servir de guía y así saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.