The evil bow down before the good; And the wicked, at the gates of the righteous.
The evil will bow down before the good, And the wicked [will bow down] at the gates of the righteous.
The evil men bow before the good, and the wicked [stand suppliantly] at the gates of the [uncompromisingly] righteous.
The evil will fall down before the good. And the impious will fall down before the gates of the just.
The evil bow before those who are good, and the wicked, at the gates of the righteous.
Evil people will bow down before the good; wicked people are at the gates of the righteous.
The evil bow down before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
The wicked will come crawling to those who obey God.
The wicked will come crawling to those who obey God.
The wicked will come crawling to those who obey God.
The evil bow before the good, and the wicked at the gates of the righteous man.
The evil shall fall down before the good: and the wicked before the gates of the just.
Evil people will respect good people. Wicked people will ask righteous people to be kind to them.
The evil bow down before the good, the wicked at the gates of the righteous.
The evil bow before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
Evil people bow down before good people, and the wicked bow down at the doors of those who do right.
Evil people will bow to good people. Wicked people will bow at the gates of a righteous person.
The euill shall bowe before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
Evil people will have to bow down to the righteous and humbly beg their favour.
Evil people will have to bow down to the righteous and humbly beg their favor.
Evil people will have to bow down to the righteous and humbly beg their favor.
The evil bow before those who are good, the wicked, at the gates of the righteous.
The evil bow before the good; And the wicked at the gates of the righteous.
The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.
The evil will bow down before the good, And the wicked at the gates of the righteous.
The evil bow down before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
The evil bow before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
The evil will bow down before the good, And the wicked at the gates of the righteous.
The evil will bow down before the good, And the wicked at the gates of the righteous.
Evil people will bow down to those who are good; the wicked will bow down at the door of those who do right.
Those who are evil will bow before those who are good, and the wicked will bow at the gates of the righteous.
Evil people will bow down in front of good people. And those who do wrong will bow down at the gates of those who do right.
Evildoers will bow down in the presence of the good, and the wicked at the gates of the righteous.
Evildoers will bow down in the presence of the good, and the wicked at the gates of the righteous.
The evil will bow before the good, And the wicked at the gates of the righteous.
Evil people will bow before good people; the wicked will bow at the gates of the godly.
The evil bow down before the good, the wicked at the gates of the righteous.
The evil bow down before the good, the wicked at the gates of the righteous.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
The evil bow down before the good, the wicked at the gates of the righteous.
The evil bow down before the good, the wicked at the gates of the righteous.
The evil bow before the good; And the wicked at the gates of the righteous.
The evil bow before the good; And the wicked at the gates of the righteous.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Eventually, evil will pay tribute to good; the wicked will respect God-loyal people.
The evil ones shall bow before the good, And the wrong ones at the gates of the righteous.
Evil men will bow in the presence of the good, and the wicked at the gates of the righteous.
The evil bow down before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
The evil bow down before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
The evil bow down before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
The evil bow down before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
Evil men shall lie down before good men; and unpious men before the gates of just [or rightwise] men.
The evil have bowed down before the good, And the wicked at the gates of the righteous.
El versiculo Proverbs, 14:19 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que deberíamos tomar en todo momento en cuenta con el fin de meditar sobre él. ¿Qué intentaba proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Proverbs, 14:19? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que seremos capaces de recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo Proverbs, 14:19 de La Biblia?
Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Proverbs, 14:19 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por eso es conveniente acudir al versículo Proverbs, 14:19 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestras almas.