<

Proverbs, 24:30

>

Proverbs, 24:30

I went by the field of the sluggard, And by the vineyard of the man void of understanding


I went by the field of the lazy man, And by the vineyard of the man lacking understanding and common sense


I went by the field of the lazy man, and by the vineyard of the man void of understanding


I passed by the field of a lazy man, and by the vineyard of a foolish man


I went by the field of a slacker and by the vineyard of one lacking sense.


I happened upon the field of a lazy person, by the vineyard of one with no sense.


I passed by the field of the lazy man and the vineyard of the man lacking sense.


I once walked by the field and the vineyard of a lazy fool.


I once walked by the field and the vineyard of a lazy fool.


I once walked by the field and the vineyard of a lazy fool.


I went by the field of a sluggard, and by the vineyard of a man void of understanding


I passed by the field of the slothful man, and by the vineyard of the foolish man


I walked past the field of a lazy person. And I walked past the vineyard of a stupid person.


I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of a man lacking sense


I went past the field of a slacker and by the vineyard of a man lacking judgment.


I walked past the field of a lazy man, past a vineyard of someone with no sense.


I passed by a lazy person’s field, the vineyard belonging to a person without sense.


I passed by the fielde of the slouthfull, and by the vineyarde of the man destitute of vnderstanding.


I walked through the fields and vineyards of a lazy, stupid person.




I walked through the fields and vineyards of a lazy, stupid person.


I walked through the fields and vineyards of a lazy, stupid person.


I went by the field of a slacker and by the vineyard of a man lacking sense.





I went by the field of the slothful, And by the vineyard of the man void of understanding



I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding


¶I passed by the field of the sluggard And by the vineyard of the man lacking a heart of wisdom


I passed by the field of a lazy person, and over the vineyard of a person lacking sense


I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding



¶I passed by the field of a lazy one, And by the vineyard of a person lacking sense


I passed by the field of the sluggard And by the vineyard of the man lacking sense


I passed by a lazy person’s field and by the vineyard of someone with no sense.


I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of one who lacks wisdom.


I went past the field of someone who didn’t want to work. I went past the vineyard of someone who didn’t have any sense.


I went past the field of a sluggard, past the vineyard of someone who has no sense


I went past the field of a sluggard, past the vineyard of someone who has no sense


I went by the field of the lazy man, And by the vineyard of the man devoid of understanding


I walked by the field of a lazy person, the vineyard of one with no common sense.



I passed by the field of one who was lazy, by the vineyard of a stupid person


I passed by the field of one who was lazy, by the vineyard of a stupid person


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of a man without sense


I passed by the field of a sluggard, by the vineyard of a man without sense


I went by the field of the slothful, And by the vineyard of the man void of understanding


I went by the field of the slothful, And by the vineyard of the man void of understanding


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


One day I walked by the field of an old lazybones, and then passed the vineyard of a slob; They were overgrown with weeds, thick with thistles, all the fences broken down. I took a long look and ponde


I went by the sadeh of the ish atzel (sluggard, lazy one), and went past the kerem (vineyard) of the adam chasar lev (the man void of lev )


I passed by the field of the lazy, And by the vineyard of the man lacking heart


I passed by the field of the slacker, by the vineyard of one lacking judgment.


I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding.


I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding.


I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding.


I went by the field of the sluggard, by the vineyard of the man void of understanding.


I passed by the field of a slow man, and by the vinery [or the vineyard] of a fond [or foolish] man


Near the field of a slothful man I passed by, And near the vineyard of a man lacking heart.


El versiculo Proverbs, 24:30 de La Sagrada Biblia consiste en algo que nos conviene tomar continuamente en cuenta con la finalidad de hacer una reflexión acerca de él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso manifestarnos el Señor con el versículo Proverbs, 24:30? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Proverbs, 24:30 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Proverbs, 24:30 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno servirse del versículo Proverbs, 24:30 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.