<

Psalms, 41:9

>

Psalms, 41:9

Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Who did eat of my bread, Hath lifted up his heel against me.


Even my own close friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his heel against me [betraying me].


Even my own familiar friend, in whom I trusted (relied on and was confident), who ate of my bread, has lifted up his heel against me. [John 13:18.]


In the daylight, the Lord has ordered his mercy; and in the night, a canticle to him. With me is a prayer to the God of my life.


Even my friend in whom I trusted, one who ate my bread, has raised his heel against me.


Even my good friend, the one I trusted, who shared my food, has kicked me with his heel—a betrayer!


“A fatal disease has attached itself to him; now that he lies ill, he will never get up.”


My most trusted friend has turned against me, though he ate at my table.


My most trusted friend has turned against me, though he ate at my table.


My most trusted friend has turned against me, though he ate at my table.


Yea, mine own familiar friend, in whom I confided, who did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.


In the daytime the Lord hath commanded his mercy; and a canticle to him in the night. With me is prayer to the God of my life.


Even my special friend has turned against me. He was someone that I trusted. I often ate food with him in my home.


Even my close friend in whom I trusted, who ate my bread, has lifted his heel against me.


Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.


Even my best friend, the one I trusted, who shared meals with me—even he has turned against me.


Even my closest friend whom I trusted, the one who ate my bread, has lifted his heel against me.


Yea, my familiar friend, whom I trusted, which did eate of my bread, hath lifted vp the heele against me.


Even my best friend, the one I trusted most, the one who shared my food, has turned against me.




Even my best friend, the one I trusted most, the one who shared my food, has turned against me.


Even my best friend, the one I trusted most, the one who shared my food, has turned against me.


Even my friend in whom I trusted, one who ate my bread, has raised his heel against me.





Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, Which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.



Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.


Even my close friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his heel against me.


Even my close friend, whom I trusted, who ate my bread, has lifted his heel against me.


Yes, my own close friend, in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted up the heel against me.



Even my close friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his heel against me.


Even my close friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his heel against me.


My best and truest friend, who ate at my table, has even turned against me.


Even my close friend whom I trusted, he who shared meals with me, has turned against me.


Even my close friend, someone I trusted, has failed me. I even shared my bread with him.


Even my close friend, someone I trusted, one who shared my bread, has turned against me.


Even my close friend, someone I trusted, one who shared my bread, has turned against me.


Even my own familiar friend in whom I trusted, Who ate my bread, Has lifted up his heel against me.


Even my best friend, the one I trusted completely, the one who shared my food, has turned against me.


Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, has lifted up [his] heel against me.


Even my bosom friend in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted the heel against me.


Even my bosom friend in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted the heel against me.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Even my bosom friend in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted his heel against me.


Even my bosom friend in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted his heel against me.



Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, Hath lifted up his heel against me.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


The rumor goes out, “He’s got some dirty, deadly disease. The doctors have given up on him.” Even my best friend, the one I always told everything —he ate meals at my house all the time!— has bitten m


A thing of beliya'al (a wicked fate), say they, cleaveth fast unto him, that when he lieth he shall rise up no more.


Even my own friend in whom I trusted, who ate my bread, Has lifted up his heel against me.


“Something evil was poured into him— he will not get up again from the place where he lies.”


Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.


Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.


Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.


Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate bread with me, has lifted up his heel against me.


For why the man of my peace, in whom I hoped, he that ate my loaves; made great deceit on me.


Even mine ally, in whom I trusted, One eating my bread, made great the heel against me


Es preciso tomar continuamente en consideración el versículo Psalms, 41:9 de La Biblia de tal forma que podamos meditar sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 41:9? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de aplicar aquello que aprendemos gracias al versículo Psalms, 41:9 de La Biblia?

El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 41:9 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es útil recurrir al versículo Psalms, 41:9 siempre que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.