And they shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba: And men shall pray for him continually; They shall bless him all the day long.
So may he live, and may the gold of Sheba be given to him; And let them pray for him continually; Let them bless and praise him all day long.
And He shall live; and to Him shall be given gold of Sheba; prayer also shall be made for Him and through Him continually, and they shall bless and praise Him all the day long.
If I were to say that I would explain this: Behold, I would condemn this nation of your sons.
May he live long! May gold from Sheba be given to him. May prayer be offered for him continually, and may he be blessed all day long.
Let the king live long! Let Sheba’s gold be given to him! Let him be prayed for always! Let him be blessed all day long!
May [the king] live long! May they give him gold from the land of Sh’va! May they pray for him continually; yes, bless him all day long.
Long live the king! Give him gold from Sheba. Always pray for the king and praise him each day.
Long live the king! Give him gold from Sheba. Always pray for the king and praise him each day.
Long live the king! Give him gold from Sheba. Always pray for the king and praise him each day.
And he shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba; and prayer shall be made for him continually: all the day shall he be blessed.
If I said: I will speak thus; behold I should condemn the generation of thy children.
Long live the king! May people come from Sheba to give gold to him. May people always pray for him. May people praise him all the time.
Long may he live; may gold of Sheba be given to him! May prayer be made for him continually, and blessings invoked for him all the day!
Long may he live! May gold from Sheba be given him. May people ever pray for him; may they bless him all day long.
May he live long! May the gold from Sheba be given to him. May people always pray for him and bless him all day long.
May he live long. May the gold from Sheba be given to him. May ⌞the people⌟ pray for him continually. May ⌞they⌟ praise him all day long.
Yea, he shall liue, and vnto him shall they giue of the golde of Sheba: they shall also pray for him continually, and dayly blesse him.
Long live the king! May he be given gold from Sheba; may prayers be said for him at all times; may God's blessings be on him always!
Long live the king! May he be given gold from Sheba; may prayers be said for him at all times; may God's blessings be on him always!
Long live the king! May he be given gold from Sheba; may prayers be said for him at all times; may God's blessings be on him always!
May he live long! May gold from Sheba be given to him. May prayer be offered for him continually, and may he be blessed all day long.
And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: Prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.
And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.
So may he live! And may they give to him the gold of Sheba; And let each pray for him continually; Let each bless him all day long.
So may he live, and may gold from Sheba be given to him, and may prayers be offered for him continually. May blessings be invoked for him all day long.
May he live long, and may one give him the gold of Sheba; and pray for him continually; and all day long may he be blessed.
So may he live, and may the gold of Sheba be given to him; And they are to pray for him continually; They are to bless him all day long.
So may he live, and may the gold of Sheba be given to him; And let them pray for him continually; Let them bless him all day long.
Long live the king! Let him receive gold from Sheba. Let people always pray for him and bless him all day long.
May he live! May they offer him gold from Sheba! May they continually pray for him! May they pronounce blessings on him all day long!
May the king live a long time! May gold from Sheba be given to him. May people always pray for him. May they ask the LORD to bless him all day long.
Long may he live! May gold from Sheba be given him. May people ever pray for him and bless him all day long.
Long may he live! May gold from Sheba be given to him. May people ever pray for him and bless him all day long.
And He shall live; And the gold of Sheba will be given to Him; Prayer also will be made for Him continually, And daily He shall be praised.
Long live the king! May the gold of Sheba be given to him. May the people always pray for him and bless him all day long.
And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheva [Oath; Seven]: prayer also shall be made for him continually; [and] daily shall he be praised.
Long may he live! May gold of Sheba be given to him. May prayer be made for him continually, and blessings invoked for him all day long.
Long may he live! May gold of Sheba be given to him. May prayer be made for him continually, and blessings invoked for him all day long.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Long may he live, may gold of Sheba be given to him! May prayer be made for him continually, and blessings invoked for him all the day!
Long may he live, may gold of Sheba be given to him! May prayer be made for him continually, and blessings invoked for him all the day!
And they shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba: And men shall pray for him continually; They shall bless him all the day long.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
And live! Oh, let him live! Deck him out in Sheba gold. Offer prayers unceasing to him, bless him from morning to night. Fields of golden grain in the land, cresting the mountains in wild exuberance,
And He shall live, And the gold of Sheḇa be given to Him, And prayer be made for Him continually; Let Him be blessed all day long.
Long may he live! May gold from Sheba be given to him. May he pray for him continually, and bless him all day.
He will live; and Sheba’s gold will be given to him. Men will pray for him continually. They will bless him all day long.
He will live; and Sheba’s gold will be given to him. Men will pray for him continually. They will bless him all day long.
He will live; and Sheba’s gold will be given to him. Men will pray for him continually. They will bless him all day long.
He will live; and Sheba’s gold will be given to him. Men will pray for him continually. They will bless him all day long.
And he shall live, and men shall give to him of the gold of Arabia; and they shall ever worship of him, all day they shall bless him.
And he liveth, and giveth to him of the gold of Sheba, And prayeth for him continually, All the day he doth bless him.
Hay que tomar en todo momento en consideración el versículo Psalms, 72:15 de La Biblia de tal forma que podamos analizarlo y pensar sobre él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos el Señor con el versículo Psalms, 72:15? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que seremos capaces de recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Psalms, 72:15 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Psalms, 72:15 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por eso es útil apoyarse en el versículo Psalms, 72:15 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestras almas.