He will judge the poor of the people, He will save the children of the needy, And will break in pieces the oppressor.
May he bring justice to the poor among the people, Save the children of the needy And crush the oppressor
May he judge and defend the poor of the people, deliver the children of the needy, and crush the oppressor
For they have no respect for their death, nor do they have support in their wounds.
May he vindicate the afflicted among the people, help the poor, and crush the oppressor.
Let the king bring justice to people who are poor; let him save the children of those who are needy, but let him crush oppressors!
May he defend the oppressed among the people, save the needy and crush the oppressor.
Let the king defend the poor, rescue the homeless, and crush everyone who hurts them.
Let the king defend the poor, rescue the homeless, and crush everyone who hurts them.
Let the king defend the poor, rescue the homeless, and crush everyone who hurts them.
He will do justice to the afflicted of the people; he will save the children of the needy, and will break in pieces the oppressor.
For there is no regard to their death, nor is there strength in their stripes.
Please help the king to judge poor people fairly. May he save the children of weak people, and destroy those cruel people who hurt them.
May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the children of the needy, and crush the oppressor!
May he vindicate the afflicted among the people; may he save the children of the needy and crush the oppressor.
May he defend the poor and save their children, may he crush those who oppress them.
May he grant justice to the people who are oppressed. May he save the children of needy people and crush their oppressor.
He shall iudge the poore of the people: he shall saue the children of the needie, and shall subdue the oppressor.
May the king judge the poor fairly; may he help the needy and defeat their oppressors.
May the king judge the poor fairly; may he help the needy and defeat their oppressors.
May the king judge the poor fairly; may he help the needy and defeat their oppressors.
May he vindicate the afflicted among the people, help the poor, and crush the oppressor.
He shall judge the poor of the people, He shall save the children of the needy, And shall break in pieces the oppressor.
He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
May he give justice to the afflicted of the people, Save the children of the needy, And crush the oppressor.
May he provide justice for the poor of the people, save the children of the needy, and crush the oppressor.
May he judge the poor of the people, may he save the children of the needy, and crush the oppressor.
May he vindicate the afflicted of the people, Save the children of the needy, And crush the oppressor.
May he vindicate the afflicted of the people, Save the children of the needy And crush the oppressor.
Help him be fair to the poor and save the needy and punish those who hurt them.
He will defend the oppressed among the people; he will deliver the children of the poor and crush the oppressor.
May the king stand up for those who are hurting. May he save the children of those who are in need. May he crush those who treat others badly.
May he defend the afflicted among the people and save the children of the needy; may he crush the oppressor.
May he defend the afflicted among the people and save the children of the needy; may he crush the oppressor.
He will bring justice to the poor of the people; He will save the children of the needy, And will break in pieces the oppressor.
Help him to defend the poor, to rescue the children of the needy, and to crush their oppressors.
He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the needy, and crush the oppressor.
May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the needy, and crush the oppressor.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the needy, and crush the oppressor!
May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the needy, and crush the oppressor!
He shall judge the poor of the people, He shall save the children of the needy, And shall break in pieces the oppressor.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
Give the gift of wise rule to the king, O God, the gift of just rule to the crown prince. May he judge your people rightly, be honorable to your meek and lowly. Let the mountains give exuberant witnes
He shall judge the poor of the people; yoshia (He shall save) the bnei evyon (children of the needy), and shall break in pieces the oppressor.
Let Him rightly rule the poor of the people, Save the children of the needy, And crush the oppressor.
May he vindicate the poor of the people, save the children of the needy, and crush the oppressor.
He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces.
He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces.
He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces.
He will judge the poor of the people. He will save the children of the needy, and will break the oppressor in pieces.
He shall deem the poor men of the people, and he shall make safe the sons of poor men; and he shall make low the false challenger.
He judgeth the poor of the people, Giveth deliverance to the sons of the needy, And bruiseth the oppressor.
Nos conviene tener constantemente presente el versículo Psalms, 72:4 de La Santa Biblia con el objetivo de analizarlo y pensar en torno a él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Psalms, 72:4? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos aprovechar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 72:4 de La Sagrada Biblia?
Meditar acerca de el versículo Psalms, 72:4 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es útil recurrir al versículo Psalms, 72:4 todas las veces que nos pueda servir de guía y así saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.