<

Romans, 8:25

>

Romans, 8:25

But if we hope for that which we see not, then do we with patience wait for it.


But if we hope for what we do not see, we wait eagerly for it with patience and composure.


But if we hope for what is still unseen by us, we wait for it with patience and composure.


But since we hope for what we do not see, we wait with patience.


Now if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with patience.


But if we hope for what we don’t see, we wait for it with patience.


But if we continue hoping for something we don’t see, then we still wait eagerly for it, with perseverance.


However, we hope for something we have not yet seen, and we patiently wait for it.


However, we hope for something we have not yet seen, and we patiently wait for it.


However, we hope for something we have not yet seen, and we patiently wait for it.


But if what we see not we hope, we expect in patience.


But if we hope for that which we see not, we wait for it with patience.


But we continue to hope for what we do not yet see. And so, we wait for it patiently.


But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.


But if we hope for what we do not yet see, we wait for it patiently.


Since we're hoping for what we haven't yet seen, we wait for it patiently.


But if we hope for what we don’t see, we eagerly wait for it with perseverance.


But if we hope for that we see not, we doe with patience abide for it.


But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.




But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.


But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.


But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with patience.





But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.



But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.


But if we hope for what we do not see, with perseverance we eagerly wait for it.


But if we hope for what we do not see, we await it eagerly with patient endurance.


But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.



But if we hope for what we do not see, through perseverance we wait eagerly for it.


But if we hope for what we do not see, with perseverance we wait eagerly for it.


But we are hoping for something we do not have yet, and we are waiting for it patiently.


But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with endurance.


We hope for what we don’t have yet. So we are patient as we wait for it.


But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.


But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.


But if we hope for what we do not see, we eagerly wait for it with perseverance.


But if we look forward to something we don’t yet have, we must wait patiently and confidently.)



But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.


But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.


We are really sure that he will save us and fix everything up for us even though he hasn’t done it yet. We know he will do it one day, so we just have to keep on waiting for it.


But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.


But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.



But if we hope for that which we see not, then do we with patience wait for it.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


All around us we observe a pregnant creation. The difficult times of pain throughout the world are simply birth pangs. But it’s not only around us; it’s within us. The Spirit of God is arousing us wit



And if we expect what we do not see, we eagerly wait for it with endurance.


But if we hope for what we do not see, then we eagerly wait for it with perseverance.


But if we hope for that which we don’t see, we wait for it with patience.


But if we hope for that which we don’t see, we wait for it with patience.


But if we hope for that which we don’t see, we wait for it with patience.


But if we hope for that which we don’t see, we wait for it with patience.


And if we hope that thing that we see not, we abide by patience.


and if what we do not behold we hope for, through continuance we expect [it].


Es muy recomendable tener siempre presente el versículo Romans, 8:25 de La Sagrada Biblia con el propósito de meditar acerca de él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos Dios Padre con el versículo Romans, 8:25? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana seremos capaces de aprovechar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Romans, 8:25 de La Sagrada Biblia?

Reflexionar sobre el versículo Romans, 8:25 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es bueno acudir al versículo Romans, 8:25 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.