Already are ye filled, already ye are become rich, ye have come to reign without us: yea and I would that ye did reign, that we also might reign with you.
[You behave as if] you are already filled [with spiritual wisdom and in need of nothing more]. Already you have become rich [in spiritual gifts]! You [in your conceit] have ascended your thrones and b
[You behave as if] you are already filled and think you have enough [you are full and content, feeling no need of anything more]! Already you have become rich [in spiritual gifts and graces]! [Without
So, now you have been filled, and now you have been made wealthy, as if to reign without us? But I wish that you would reign, so that we, too, might reign with you!
You are already full! You are already rich! You have begun to reign as kings without us — and I wish you did reign, so that we could also reign with you!
You’ve been filled already! You’ve become rich already! You rule like kings without us! I wish you did rule so that we could be kings with you!
You are glutted already? You are rich already? You have become kings, even though we are not? Well, I wish you really were kings, so that we might share the kingship with you!
Are you already satisfied? Are you now rich? Have you become kings while we are still nobodies? I wish you were kings. Then we could have a share in your kingdom.
Are you already satisfied? Are you now rich? Have you become kings while we are still nobodies? I wish you were kings. Then we could have a share in your kingdom.
Are you already satisfied? Are you now rich? Have you become kings while we are still nobodies? I wish you were kings. Then we could have a share in your kingdom.
Already ye are filled; already ye have been enriched; ye have reigned without us; and I would that ye reigned, that we also might reign with you.
You are now full; you are now become rich; you reign without us; and I would to God you did reign, that we also might reign with you.
You already have everything that you need, do you? You think that you are very rich already! You are ready to rule as kings. You no longer need us to help you. I think it would be good if you had real
Already you have all you want! Already you have become rich! Without us you have become kings! And would that you did reign, so that we might share the rule with you!
Already you have all you want. Already you have become rich. Without us, you have become kings. How I wish you really were kings, so that we might be kings with you!
You think you have all you need. You think you're so wealthy. You think you're kings already, and don't need us. I wish you were really ruling as kings, so we could rule with you!
You already have what you want! You’ve already become rich! You’ve become kings without us! I wish you really were kings so that we could be kings with you.
Nowe ye are full: nowe ye are made rich: ye reigne as kings without vs, and would to God ye did reigne, that we also might reigne with you.
Do you already have everything you need? Are you already rich? Have you become kings, even though we are not? Well, I wish you really were kings, so that we could be kings together with you.
Do you already have everything you need? Are you already rich? Have you become kings, even though we are not? Well, I wish you really were kings, so that we could be kings together with you.
Do you already have everything you need? Are you already rich? Have you become kings, even though we are not? Well, I wish you really were kings, so that we could be kings together with you.
Do you already have everything you need? Are you already rich? Have you become kings, even though we are not? Well, I wish you really were kings, so that we could be kings together with you.
You are already full! You are already rich! You have begun to reign as kings without us — and I wish you did reign, so that we could also reign with you!
Now ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and I would to God ye did reign, that we also might reign with you.
Now ye are full, now ye are rich, ye have reigned as kings without us: and I would to God ye did reign, that we also might reign with you.
You are already filled, you have already become rich, you have ruled without us—and how I wish that you had ruled indeed so that we also might rule with you.
Already you are satiated! Already you are rich! Apart from us you reign as kings! And would that indeed you reigned as kings, in order that we also might reign as kings with you!
Now you are full, now you are rich; you have begun reigning as kings without us, and I wish to God you reigned, so that we also might reign with you.
You are already filled, you have already become rich, you have become kings without us; and indeed, I wish that you had become kings so that we also might reign with you!
You are already filled, you have already become rich, you have become kings without us; and indeed, I wish that you had become kings so that we also might reign with you.
You think you already have everything you need. You think you are rich. You think you have become kings without us. I wish you really were kings so we could be kings together with you.
Already you are satisfied! Already you are rich! You have become kings without us! I wish you had become kings so that we could reign with you!
You already have everything you want, don’t you? Have you already become rich? Have you already begun to rule? And did you do that without us? I wish that you really had begun to rule. Then we could a
Already you have all you want! Already you have become rich! You have begun to reign—and that without us! How I wish that you really had begun to reign so that we also might reign with you!
Already you have all you want! Already you have become rich! You have begun to reign – and that without us! How I wish that you really had begun to reign so that we also might reign with you!
You are already full! You are already rich! You have reigned as kings without us—and indeed I could wish you did reign, that we also might reign with you!
You think you already have everything you need. You think you are already rich. You have begun to reign in God’s kingdom without us! I wish you really were reigning already, for then we would be reign
Already you have all you want! Already you have become rich! Quite apart from us you have become kings! Indeed, I wish that you had become kings, so that we might be kings with you!
Already you have all you want! Already you have become rich! Quite apart from us you have become kings! Indeed, I wish that you had become kings, so that we might be kings with you!
You think you know everything, and you think you don’t need to learn anything more, but you are wrong. You think that you are spiritually rich, but you are not. You think you have a lot of power, like
Already you are filled! Already you have become rich! Without us you have become kings! And would that you did reign, so that we might share the rule with you!
Already you are filled! Already you have become rich! Without us you have become kings! And would that you did reign, so that we might share the rule with you!
Already are ye filled, already ye are become rich, ye have reigned without us: yea and I would that ye did reign, that we also might reign with you.
Already are ye filled, already ye are become rich, ye have reigned without us: yea and I would that ye did reign, that we also might reign with you.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
For who do you know that really knows you, knows your heart? And even if they did, is there anything they would discover in you that you could take credit for? Isn’t everything you have and everything
Already you have so much, already you ascended to osher (riches) and without us [Shlichim]! You became melechim (kings); I would that you did indeed become melechim that also we might reign as melechi
You are already satisfied! You are already enriched! You have reigned as sovereigns, apart from us! And I wish, indeed, you did reign, that we also might reign with you!
Already you are full! Already you have become rich! Without us you have become kings! Indeed, I wish you were kings, so we also might be kings with yo...
You are already filled. You have already become rich. You have come to reign without us. Yes, and I wish that you did reign, that we also might reign with you!
You are already filled. You have already become rich. You have come to reign without us. Yes, and I wish that you did reign, that we also might reign with you!
You are already filled. You have already become rich. You have come to reign without us. Yes, and I wish that you did reign, that we also might reign with you!
You are already filled. You have already become rich. You have come to reign without us. Yes, and I wish that you did reign, that we also might reign with you!
Now ye be [full]-filled, now ye be made rich; ye reign without us; and I would that ye reign, that also we reign with you.
Already ye are having been filled, already ye were rich, apart from us ye did reign, and I would also ye did reign, that we also with you may reign together
Deberíamos tomar continuamente en cuenta el versículo 1 Corinthians, 4:8 de La Biblia con la finalidad de hacer una reflexión sobre él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 1 Corinthians, 4:8? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria seremos capaces de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo 1 Corinthians, 4:8 de La Biblia?
El hecho de reflexionar acerca de el versículo 1 Corinthians, 4:8 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es conveniente servirse del versículo 1 Corinthians, 4:8 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestros corazones.