<

1 Corinthians, 8:11

>

1 Corinthians, 8:11

For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.


For through your knowledge (spiritual maturity) this weak man is ruined [that is, he suffers in his spiritual life], the brother for whom Christ died.


And so by your enlightenment (your knowledge of spiritual things), this weak man is ruined (is lost and perishes)–the brother for whom Christ (the Messiah) died!


And should an infirm brother perish by your knowledge, even though Christ died for him?


So the weak person, the brother or sister for whom Christ died, is ruined by your knowledge.


The weak brother or sister for whom Christ died is destroyed by your knowledge.


Thus by your “knowledge” this weak person is destroyed, this brother for whom the Messiah died


Then what you know has destroyed someone Christ died for.


Then what you know has destroyed someone Christ died for.


Then what you know has destroyed someone Christ died for.


and the weak one, the brother for whose sake Christ died, will perish through thy knowledge.


And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ hath died?


Because you understand properly, you are hurting someone who does not understand so well. In that way, the life of your Christian friend has become completely spoiled. Remember that Christ died to sav


And so by your knowledge this weak person is destroyed, the brother for whom Christ died.


So this weak brother, for whom Christ died, is destroyed by your knowledge.


By your “better knowledge” the weaker believer is destroyed, a believer for whom Christ died.


In that case, your knowledge is ruining a believer whose faith is weak, a believer for whom Christ died.


And through thy knowledge shall the weake brother perish, for whome Christ died.


And so this weak person, your brother for whom Christ died, will perish because of your “knowledge”!


And so this weak person, your brother for whom Christ died, will perish because of your “knowledge”!



And so this weak person, your brother for whom Christ died, will perish because of your “knowledge”!


And so this weak person, your brother for whom Christ died, will perish because of your “knowledge”!


Then the weak person, the brother for whom Christ died, is ruined by your knowledge.





and through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?



and through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?


For through your knowledge he who is weak is ruined, the brother for whose sake Christ died.


For the one who is weak—the brother for whom Christ died—is destroyed by your knowledge.


and by your knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?



For through your knowledge the one who is weak is ruined, the brother or sister for whose sake Christ died.


For through your knowledge he who is weak is ruined, the brother for whose sake Christ died.


This weak believer for whom Christ died is ruined because of your “knowledge.”


So by your knowledge the weak brother or sister, for whom Christ died, is destroyed.


If so, then your knowledge destroys that weak brother or sister for whom Christ died.


So this weak brother or sister, for whom Christ died, is destroyed by your knowledge.


So this weak brother or sister, for whom Christ died, is destroyed by your knowledge.


And because of your knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?


So because of your superior knowledge, a weak believer for whom Christ died will be destroyed.



So by your knowledge those weak believers for whom Christ died are destroyed.


So by your knowledge those weak believers for whom Christ died are destroyed.


So you will wreck that other Christian that is not so sure about these things. You see, you yourself know that food has no power, but if then you eat it, and that makes another Christian go wrong, you


And so by your knowledge this weak man is destroyed, the brother for whom Christ died.


And so by your knowledge this weak man is destroyed, the brother for whom Christ died.


For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.


For through thy knowledge he that is weak perisheth, the brother for whose sake Christ died.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Christ gave up his life for that person. Wouldn’t you at least be willing to give up going to dinner for him—because, as you say, it doesn’t really make any difference? But it does make a difference i


For the one being weak [in emunah] is being destroyed by your “da'as,” the Ach b'Moshiach for whom Moshiach died.


So this weak brother, for whom Messiah died, shall perish through your knowledge!


For the one who is weak is destroyed by your knowledge—the brother for whom Messiah died.


And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whose sake Christ died.


And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whose sake Christ died.


And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whose sake Messiah died.


And through your knowledge, he who is weak perishes, the brother for whose sake Messiah died.


And the sick, [or unsteadfast], brother, for whom Christ died, shall perish in thy knowing.


and the brother who is infirm shall perish by thy knowledge, because of whom Christ died?


Debemos tomar constantemente en cuenta el versículo 1 Corinthians, 8:11 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de tal forma que podamos meditar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos el Señor con el versículo 1 Corinthians, 8:11? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de llevar a la práctica aquello que aprendemos gracias al versículo 1 Corinthians, 8:11 de la Santa Biblia?

El hecho de reflexionar sobre el versículo 1 Corinthians, 8:11 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es bueno servirse del versículo 1 Corinthians, 8:11 cuando creamos que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones.