And thus, sinning against the brethren, and wounding their conscience when it is weak, ye sin against Christ.
And when you sin against the brothers and sisters in this way and wound their weak conscience [by confusing them], you sin against Christ.
And when you sin against your brethren in this way, wounding and damaging their weak conscience, you sin against Christ.
So when you sin in this way against the brothers, and you harm their weakened conscience, then you sin against Christ.
Now when you sin like this against brothers and sisters and wound their weak conscience, you are sinning against Christ.
You sin against Christ if you sin against your brothers and sisters and hurt their weak consciences this way.
and so, when you sin against the brothers by wounding their conscience when it is weak, you are sinning against the Messiah!
When you sin by hurting a follower with a weak conscience, you sin against Christ.
When you sin by hurting a follower with a weak conscience, you sin against Christ.
When you sin by hurting a follower with a weak conscience, you sin against Christ.
Now, thus sinning against the brethren, and wounding their weak conscience, ye sin against Christ.
Now when you sin thus against the brethren, and wound their weak conscience, you sin against Christ.
If you do that kind of bad thing to hurt your Christian friends, you are hurting Christ himself. You are causing them to do something which they think is wrong.
Thus, sinning against your brothers and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ.
By sinning against your brothers in this way and wounding their weak conscience, you sin against Christ.
In this way you sin against other believers, wounding their weaker consciences, and you sin against Christ.
When you sin against other believers in this way and harm their weak consciences, you are sinning against Christ.
Nowe when ye sinne so against the brethren, and wound their weake conscience, ye sinne against Christ.
And in this way you will be sinning against Christ by sinning against your Christian brothers and sisters and wounding their weak conscience.
And in this way you will be sinning against Christ by sinning against other Christians and wounding their weak conscience.
And in this way you will be sinning against Christ by sinning against other Christians and wounding their weak conscience.
Now when you sin like this against the brothers and wound their weak conscience, you are sinning against Christ.
When you sin against your brothers in Christ like this and cause them to do what they feel is wrong, you are also sinning against Christ.
But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.
But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.
And in that way, by sinning against the brothers and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ.
Now if you sin in this way against the brothers and wound their conscience, which is weak, you sin against Christ.
When you thus sin against the brothers, wounding their weak conscience, you sin against Christ.
And so, by sinning against the brothers and sisters and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ.
And so, by sinning against the brethren and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ.
When you sin against your brothers and sisters in Christ like this and cause them to do what they feel is wrong, you are also sinning against Christ.
If you sin against your brothers or sisters in this way and wound their weak conscience, you sin against Christ.
Suppose you sin against them in this way. Then you harm their weak sense of what is right and wrong. By doing this, you sin against Christ.
When you sin against them in this way and wound their weak conscience, you sin against Christ.
When you sin against them in this way and wound their weak conscience, you sin against Christ.
But when you thus sin against the brethren, and wound their weak conscience, you sin against Christ.
And when you sin against other believers by encouraging them to do something they believe is wrong, you are sinning against Christ.
But when you thus sin against members of your family, and wound their conscience when it is weak, you sin against Christ.
But when you thus sin against members of your family, and wound their conscience when it is weak, you sin against Christ.
You see, if other Christians are not sure what is right or wrong, and if they see what you do, and if that gets them to do something wrong, you are really bad. If you hurt them like that, you are real
Thus, sinning against your brethren and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ.
Thus, sinning against your brethren and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ.
And thus, sinning against the brethren, and wounding their conscience when it is weak, ye sin against Christ.
And thus, sinning against the brethren, and wounding their conscience when it is weak, ye sin against Christ.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Christ gave up his life for that person. Wouldn’t you at least be willing to give up going to dinner for him—because, as you say, it doesn’t really make any difference? But it does make a difference i
And thus by sinning against the Achim b'Moshiach and wounding their weak matzpunim (consciences), you commit averos against Rebbe, Melech HaMoshiach.
Now sinning in this way against the brothers, and wounding their weak conscience, you sin against Messiah.
In this way, when you sin against the brothers and sisters and wound their conscience when it is weak, you sin against Messiah.
Thus, sinning against the brothers, and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ.
Thus, sinning against the brothers, and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ.
Thus, sinning against the brothers, and wounding their conscience when it is weak, you sin against Messiah.
Thus, sinning against the brothers, and wounding their conscience when it is weak, you sin against Messiah.
For thus ye sinning against brethren, and smiting their sick conscience, sin against Christ.
and thus sinning in regard to the brethren, and smiting their weak conscience — in regard to Christ ye sin
Debemos tomar siempre en cuenta el versículo 1 Corinthians, 8:12 de La Sagrada Biblia de manera que podamos analizarlo y pensar acerca de él. ¿Qué quiso manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Corinthians, 8:12? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria seremos capaces de llevar a la práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo 1 Corinthians, 8:12 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo 1 Corinthians, 8:12 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es conveniente apoyarse en el versículo 1 Corinthians, 8:12 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía para saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.