<

1 Kings, 9:15

>

1 Kings, 9:15

And this is the reason of the levy which king Solomon raised, to build the house of Jehovah, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.


Now this is the account of the forced labor which King Solomon conscripted to build the house of the LORD, his own house, the Millo (fortification), the wall of Jerusalem, [and the fortress cities of]


This is the account of the levy [of forced labor] which King Solomon raised to build the house of the Lord, his own house, the Millo, the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer.


This is the sum of the expenses that king Solomon offered for the building of the house of the Lord, and his own house, and for Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.


This is the account of the forced labor that King Solomon had imposed to build the LORD’s temple, his own palace, the supporting terraces, the wall of Jerusalem, and Hazor, Megiddo, and Gezer.


This is the story of the labor gang that King Solomon put together to build the LORD’s temple and his own palace, as well as the stepped structure, the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer: (


Following is the account of the forced labor levied by King Shlomo for building the house of ADONAI, his own palace, the Millo, the wall of Yerushalayim, and the cities of Hatzor, Megiddo and Gezer.


After Solomon's workers had finished the temple and the palace, he ordered them to fill in the land on the east side of Jerusalem, to build a wall around the city, and to rebuild the towns of Hazor, M


After Solomon's workers had finished the temple and the palace, he ordered them to fill in the land on the east side of Jerusalem, to build a wall around the city, and to rebuild the towns of Hazor, M


After Solomon's workers had finished the temple and the palace, he ordered them to fill in the land on the east side of Jerusalem, to build a wall around the city, and to rebuild the towns of Hazor, M


And this is the account of the levy which king Solomon raised, to build the house of Jehovah, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.


This is the sum of the expenses, which king Solomon offered to build the house of the Lord, and his own house, and Mello, and the wall of Jerusalem, and Heser, and Mageddo, and Gazer.


Solomon made people work on the buildings for him. This is how he used them to build the LORD's temple, the king's palace, the Millo and the wall around Jerusalem. They also did work on the towns call


And this is the account of the forced labor that King Solomon drafted to build the house of the LORD and his own house and the Millo and the wall of Jerusalem and Hazor and Megiddo and Gezer


This is the account of the forced labor that King Solomon imposed to build the house of the LORD, his own palace, the supporting terraces, and the wall of Jerusalem, as well as Hazor, Megiddo, and Gez


Here is the account of the forced labor that King Solomon imposed to build the Lord's Temple, his own palace, the terraces, and the wall of Jerusalem, as well as Hazor, Megiddo, and Gezer.


This is the record of the forced laborers whom King Solomon drafted to build the LORD’s house, his own house, the Millo, the walls of Jerusalem, and ⌞the cities of⌟ Hazor, Megiddo, and Gezer.


And this is the cause of the tribute why King Salomon raised tribute, to wit, to builde the house of the Lord, and his owne house, and Millo, and the wall of Ierusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gez


King Solomon used forced labour to build the Temple and the palace, to fill in land on the east side of the city, and to build the city wall. He also used it to rebuild the cities of Hazor, Megiddo, a




King Solomon used forced labor to build the Temple and the palace, to fill in land on the east side of the city, and to build the city wall. He also used it to rebuild the cities of Hazor, Megiddo, an


King Solomon used forced labor to build the Temple and the palace, to fill in land on the east side of the city, and to build the city wall. He also used it to rebuild the cities of Hazor, Megiddo, an


This is the account of the forced labor that King Solomon had imposed to build the LORD’s temple, his own palace, the supporting terraces, the wall of Jerusalem, and Hazor, Megiddo, and Gezer.





And this is the reason of the levy which king Solomon raised; for to build the house of the LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.



And this is the reason of the levy which king Solomon raised; for to build the house of the LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megid´do, and Gezer.


Now this is the account of the forced labor which King Solomon raised up to build the house of Yahweh, his own house, the Millo, the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer.


This is the account of the forced labor that King Solomon conscripted to build the house of Yahweh and his house, the Millo, the walls of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer.


This is the account of the forced labor which King Solomon conscripted to build the house of the LORD and his own house, Millo, the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer.



Now this is the account of the forced labor which King Solomon conscripted to build the house of the LORD, his own house, the Millo, the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer.


Now this is the account of the forced labor which King Solomon levied to build the house of the LORD, his own house, the Millo, the wall of Jerusalem,...


This is the account of the forced labor Solomon used to build the Temple and the palace. He had them fill in the land and build the wall around Jerusalem. He also had them rebuild the cities of Hazor,


Here are the details concerning the work crews King Solomon conscripted to build the LORD’s temple, his palace, the terrace, the wall of Jerusalem, and the cities of Hazor, Megiddo, and Gezer.


King Solomon forced people to work hard for him. Here is a record of what they did. They built the LORD’s temple and Solomon’s palace. They filled in the low places. They rebuilt the wall of Jerusalem


Here is the account of the forced labor King Solomon conscripted to build the LORD’s temple, his own palace, the terraces, the wall of Jerusalem, and Hazor, Megiddo and Gezer.


Here is the account of the forced labour King Solomon conscripted to build the LORD’s temple, his own palace, the terraces, the wall of Jerusalem, and Hazor, Megiddo and Gezer.


And this is the reason for the labor force which King Solomon raised: to build the house of the LORD, his own house, the Millo, the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo, and Gezer.


This is the account of the forced labor that King Solomon conscripted to build the LORD’s Temple, the royal palace, the supporting terraces, the wall of Jerusalem, and the cities of Hazor, Megiddo, an



This is the account of the forced labor that King Solomon conscripted to build the house of the LORD and his own house, the Millo and the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo, Gezer


This is the account of the forced labor that King Solomon conscripted to build the house of the LORD and his own house, the Millo and the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo, Gezer


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And this is the account of the forced labor which King Solomon levied to build the house of the LORD and his own house and the Millo and the wall of Jerusalem and Hazor and Megiddo and Gezer


And this is the account of the forced labor which King Solomon levied to build the house of the LORD and his own house and the Millo and the wall of J...


And this is the reason of the levy which king Solomon raised; for to build the house of the LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.


And this is the reason of the levy which king Solomon raised; for to build the house of the LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


This is the work record of the labor force that King Solomon raised to build The Temple of GOD, his palace, the defense complex (the Millo), the Jerusalem wall, and the fortified cities of Hazor, Megi


And this is the account of the mas (forced labor) which HaMelech Sh'lomo conscripted; to build the Beis HASHEM, and his own Bais, and Millo, and the Chomat Yerushalayim, and Chatzor, and Megiddo, and


And this is the purpose of the compulsory labour which Sovereign Shelomoh raised, to build the House of יהוה, and his own house, and Millo, and the wall of Yerushalayim, and Ḥatsor, and Meḡiddo, and


Now this was the purpose of the forced labor that King Solomon had imposed to build ADONAI’s House, his own house, the Millo, the wall of Jerusalem, Hazor, Megiddo and Gezer.


This is the reason of the forced labour which King Solomon conscripted: to build theLORD’s house, his own house, Millo, Jerusalem’s wall, Hazor, Megid...


This is the reason of the forced labor which King Solomon conscripted: to build Yahweh’s house, his own house, Millo, Jerusalem’s wall, Hazor, Megiddo...


This is the reason of the forced labor which King Solomon conscripted: to build theLORD’s house, his own house, Millo, Jerusalem’s wall, Hazor, Megiddo, and Gezer.


This is the reason of the forced labour which King Solomon conscripted: to build theLORD’s house, his own house, Millo, Jerusalem’s wall, Hazor, Megid...


This is the rent, which Solomon raised, to build the house of the Lord, and his own house, and the Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Me...


And this [is] the matter of the tribute that king Solomon hath lifted up, to build the house of JEHOVAH, and his own house, and Millo, and the wall of...


El versiculo 1 Kings, 9:15 de La Santa Biblia consiste en algo que debemos tomar continuamente en consideración de manera que podamos reflexionar sobre él. ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo 1 Kings, 9:15? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo 1 Kings, 9:15 de La Biblia?

Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo 1 Kings, 9:15 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es oportuno apoyarse en el versículo 1 Kings, 9:15 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestro espíritu.