<

Amos, 2:12

>

Amos, 2:12

But ye gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, Prophesy not.


“But you gave the Nazirites wine to drink [despite their vows] And commanded the prophets, saying, ‘You shall not prophesy!’


But you gave the dedicated ones [the Nazirites] wine to drink and commanded the prophets, saying, Prophesy not.


Yet you would offer wine to the Nazirites, and you would command the prophets, saying: "Do not prophesy."


But you made the Nazirites drink wine and commanded the prophets, “Do not prophesy.”


But you made the nazirites drink wine, and commanded the prophets, saying, “You won’t prophesy.”


But you gave the n’zirim wine to drink and ordered the prophets, ‘Don’t prophesy!’


But you commanded the prophets not to speak their message, and you pressured the Nazirites into drinking wine.


But you commanded the prophets not to speak their message, and you pressured the Nazirites into drinking wine.


But you commanded the prophets not to speak their message, and you pressured the Nazirites into drinking wine.


And ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.


And you will present wine to the Nazarites: and command the prophets, saying: Prophesy not.


‘But you told the Nazirites to drink wine, like everyone else. And you said to the prophets, “Do not speak messages from God.”


“But you made the Nazirites drink wine, and commanded the prophets, saying, ‘You shall not prophesy.’


“But you made the Nazirites drink wine and commanded the prophets not to prophesy.


But you made the Nazirites sin by drinking wine, and you told the prophets, “Don't tell us what God says.”


You made the Nazirites drink wine. You commanded the prophets to stop prophesying.


But ye gaue the Nazarites wine to drinke, and commanded the Prophetes, saying, Prophecie not.


But you made the Nazirites drink wine, and ordered the prophets not to speak my message.




But you made the nazirites drink wine, and ordered the prophets not to speak my message.


But you made the nazirites drink wine, and ordered the prophets not to speak my message.


But you made the Nazirites drink wine and commanded the prophets, “Do not prophesy.”





But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.



But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.


“But you made the Nazirites drink wine, And you commanded the prophets saying, ‘You shall not prophesy!’


But you made the Nazirites drink wine and commanded the prophets, saying, ‘You shall not prophesy.’


But you made the Nazirites drink wine, and commanded the prophets, saying, “Do not prophesy.”



“But you made the Nazirites drink wine, And you commanded the prophets, saying, ‘You shall not prophesy!’


“But you made the Nazirites drink wine, And you commanded the prophets saying, ‘You shall not prophesy!’


“But you made the Nazirites drink wine and told the prophets not to prophesy.


“But you made the Nazirites drink wine; you commanded the prophets, ‘Do not prophesy!’


“But you made the Nazirites drink wine. You commanded the prophets not to prophesy.


“But you made the Nazirites drink wine and commanded the prophets not to prophesy.


‘But you made the Nazirites drink wine and commanded the prophets not to prophesy.


“But you gave the Nazirites wine to drink, And commanded the prophets saying, ‘Do not prophesy!’


“But you caused the Nazirites to sin by making them drink wine, and you commanded the prophets, ‘Shut up!’



But you made the nazirites drink wine, and commanded the prophets, saying, “You shall not prophesy.”


But you made the nazirites drink wine, and commanded the prophets, saying, “You shall not prophesy.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


“But you made the Nazirites drink wine, and commanded the prophets, saying, ‘You shall not prophesy.’


“But you made the Nazirites drink wine, and commanded the prophets, saying, ‘You shall not prophesy.’



But ye gave the Nazirites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“But you made the youth-in-training break training, and you told the young prophets, ‘Don’t prophesy!’ You’re too much for me. I’m hard-pressed—to the breaking point. I’m like a wagon piled high and o



“But you made the Nazirites drink wine, and commanded the prophets saying, ‘Do not prophesy!’


“But you gave the Nazirites wine to drink, and you commanded the prophets saying, ‘Do not prophesy.’


“But you gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, ‘Don’t prophesy!’


“But you gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, ‘Don’t prophesy!’


“But you gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, ‘Don’t prophesy!’


“But you gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, ‘Don’t prophesy!’


And ye poured out wine to Nazarites, and commanded to prophets, and said, Prophesy ye not.


And ye cause the Nazarites to drink wine, And on the prophets ye have laid a charge, Saying, ‘Do not prophecy!’


El versiculo Amos, 2:12 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es preciso tomar continuamente en consideración de manera que podamos meditar sobre él. ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo Amos, 2:12? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Amos, 2:12 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Amos, 2:12 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es aconsejable apoyarse en el versículo Amos, 2:12 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestras almas.