<

Amos, 4:1

>

Amos, 4:1

Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, that oppress the poor, that crush the needy, that say unto their lords, Bring, and let us drink.


Hear this word, you [well-fed, pampered] cows (women) of Bashan who are on the mountain of Samaria, Who oppress the poor, who crush the needy, Who say to their husbands, “Bring [the wine] now, and let


HEAR THIS word, you cows [women] of Bashan who are in the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who say to their husbands, Bring and let us drink! [Ps. 22:12; Ezek. 39:18.]


Listen to this word, you fat cows that are on the mountain of Samaria, you who make false accusations against the destitute and crush the poor, who say to your nobles, "Bring, and we will drink."


Listen to this message, you cows of Bashan who are on the hill of Samaria, women who oppress the poor and crush the needy, who say to their husbands, “Bring us something to drink.”


Hear this word, you cows of Bashan, who are on Mount Samaria, who cheat the weak, who crush the needy, who say to their husbands, “Bring drinks, so we can get drunk!”


“Listen, you [lovely] cows of Bashan, who live on Mount Shomron, who oppress the poor and grind down the needy, who say to their husbands, ‘Bring something to drink’


You women of Samaria are fat cows! You mistreat and abuse the poor and needy, then you say to your husbands, “Bring us more drinks!”


You women of Samaria are fat cows! You ill-treat and abuse the poor and needy, then you say to your husbands, “Bring us more drinks!”


You women of Samaria are fat cows! You mistreat and abuse the poor and needy, then you say to your husbands, “Bring us more drinks!”


Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, that oppress the poor, that crush the needy, that say to their lords, Bring, and let us drink


Hear this word, ye fat kine that are in the mountains of Samaria: you that oppress the needy, and crush the poor: that say to your masters: Bring, and we will drink.


Listen to this message, you women who live on the hill in Samaria. You are like fat cows that do not work hard for food. You are like the cows in Bashan. They eat on very good land by the Jordan river


“Hear this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who say to your husbands, ‘Bring, that we may drink!’


Hear this word, you cows of Bashan on Mount Samaria, you women who oppress the poor and crush the needy, who say to your husbands, “Bring us more to drink.”


Listen to this message, you well-fed cows of Bashan who live on Mount Samaria, who oppress the poor and crush the needy, and who order your husbands, “Bring us drinks!”


Listen to this message, you cows of Bashan who live on Mount Samaria. You women oppress the poor and abuse the needy. You say to your husbands, “Get some wine! Let’s drink!”


Heare this worde, ye kine of Bashan that are in the mountaine of Samaria, which oppresse the poore, and destroy the needie, and they say to their masters, Bring, and let vs drinke.


Listen to this, you women of Samaria, who grow fat like the well-fed cows of Bashan, who ill-treat the weak, oppress the poor, and demand that your husbands keep you supplied with liquor!


Listen to this, you women of Samaria, who grow fat like the well-fed cows of Bashan, who ill-treat the weak, oppress the poor, and demand that your husbands keep you supplied with liquor!



Listen to this, you women of Samaria, who grow fat like the well-fed cows of Bashan, who mistreat the weak, oppress the poor, and demand that your husbands keep you supplied with liquor!


Listen to this, you women of Samaria, who grow fat like the well-fed cows of Bashan, who mistreat the weak, oppress the poor, and demand that your husbands keep you supplied with liquor!


Listen to this message, you cows of Bashan who are on the hill of Samaria, women who oppress the poor and crush the needy, who say to their husbands, “Bring us something to drink.”





Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink.



Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink.


Hear this word, you cows of Bashan who are on the mountain of Samaria, Who oppress the poor, who crush the needy, Who say to their husbands, “Bring now, that we may drink!”


Hear this word, you cows of Bashan who live on the mountain of Samaria, who oppress the powerless, who crush the poor, who say to their husbands, “Bring something so that we may drink!”


Hear this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor and crush the needy, who say to their husbands, “Bring us something to drink!”



Hear this word, you cows of Bashan who are on the mountain of Samaria, Who exploit the poor, who oppress the needy, And say to their husbands, “Bring now, that we may drink!”


Hear this word, you cows of Bashan who are on the mountain of Samaria, Who oppress the poor, who crush the needy, Who say to your husbands, “Bring now, that we may drink!”


Listen to this message, you cows of Bashan on the Mountain of Samaria. You take things from the poor and crush people who are in need. Then you command your husbands, “Bring us something to drink!”


Listen to this message, you cows of Bashan who live on Mount Samaria! You oppress the poor; you crush the needy. You say to your husbands, “Bring us more to drink!”


Listen to the LORD’s message, you women who live on the hill of Samaria. You treat poor people badly. You crush those who are in need. You say to your husbands, “Bring us some drinks!” But you are alr


Hear this word, you cows of Bashan on Mount Samaria, you women who oppress the poor and crush the needy and say to your husbands, “Bring us some drinks!”


Hear this word, you cows of Bashan on Mount Samaria, you women who oppress the poor and crush the needy and say to your husbands, ‘Bring us some drinks!’


Hear this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, Who oppress the poor, Who crush the needy, Who say to your husbands, “Bring wine, let us drink!”


Listen to me, you fat cows living in Samaria, you women who oppress the poor and crush the needy, and who are always calling to your husbands, “Bring us another drink!”



Hear this word, you cows of Bashan who are on Mount Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who say to their husbands, “Bring something to drink!”


Hear this word, you cows of Bashan who are on Mount Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who say to their husbands, “Bring something to drink!”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


“Hear this word, you cows of Bashan, who are in the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who say to their husbands, ‘Bring, that we may drink!’


“Hear this word, you cows of Bashan, who are in the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who say to their husbands, ‘Bring, that we may drink!’



Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say unto their lords, Bring, and let us drink.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“Listen to this, you cows of Bashan grazing on the slopes of Samaria. You women! Mean to the poor, cruel to the down-and-out! Indolent and pampered, you demand of your husbands, ‘Bring us a tall, cool


Hear this word, ye cows of Bashan, that are on Mt Shomron, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their adonim: Bring, and let us drink.


Hear this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Shomeron, who are oppressing the poor, who are crushing the needy, who are saying to their masters, “Bring wine, let us drink!”


Hear this word, you cows of Bashan, who are on Samaria’s hill, who oppress the poor, who crush the needy, who say to their masters: “Bring, so we may drink.”


Listen to this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who tell their husbands, “Bring us drinks!”


Listen to this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who tell their husbands, “Bring us drinks!”


Listen to this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who tell their husbands, “Bring us drinks!”


Listen to this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who tell their husbands, “Bring us drinks!”


Ye fat kine, that be in the mount of Samaria, hear this word; which make false challenge to needy men, and break poor men; which say to your lords, Bring ye, and we shall drink.


Hear this word, ye kine of Bashan, Who [are] in the mountain of Samaria, Who are oppressing the poor, Who are bruising the needy, Who are saying to their lords: ‘Bring in, and we do drink.’


Es aconsejable tener continuamente presente el versículo Amos, 4:1 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con la finalidad de hacer una reflexión en torno a él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Amos, 4:1? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Amos, 4:1 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Amos, 4:1 nos ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es útil apoyarse en el versículo Amos, 4:1 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe y así saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestras almas.