Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land; but he shall stumble and fall, and shall not be found.
Then he will turn back toward the fortresses of his own land [of Syria], but he will stumble and fall and not be found.
Then he shall turn his face back toward the fortresses of his own land [of Syria], but he shall stumble and fall and not be found.
And he will turn his face to the empire of his own land, and he will strike, and will overthrow, but he will not succeed.
He will turn his attention back to the fortresses of his own land, but he will stumble, fall, and be no more.
Then he will turn his attention to the walled fortresses of his own country but will stumble, fall, and disappear.
After this, he will put his attention on the strongholds in his own land; but he will stumble, fall and not be seen again.
He will retreat to his fortresses in his own country, but on the way he will be defeated and never again be seen.
He will retreat to his fortresses in his own country, but on the way he will be defeated and never again be seen.
He will retreat to his fortresses in his own country, but on the way he will be defeated and never again be seen.
And he shall turn his face toward the fortresses of his own land; and he shall stumble and fall, and not be found.
In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made
So the king of the north will return to the strong cities in his own country. But he will lose his power and he will fall. Nobody will ever see him again.
Then he shall turn his face back toward the fortresses of his own land, but he shall stumble and fall, and shall not be found.
After this, he will turn back toward the fortresses of his own land, but he will stumble and fall and be no more.
He will return to the fortresses of his own land, but he will stumble and fall, and will be gone.
He will turn back toward the fortresses in his own country, but he will stumble, fall, and disappear.
For he shall turne his face toward the fortes of his owne land: but he shall be ouerthrowen and fall, and be no more founde.
The king will return to the fortresses of his own land, but he will be defeated, and that will be the end of him.
The king will return to the fortresses of his own land, but he will be defeated, and that will be the end of him.
The king will return to the fortresses of his own land, but he will be defeated, and that will be the end of him.
He will turn his attention back to the fortresses of his own land, but he will stumble, fall, and be no more.
Then he shall turn his face toward the fort of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found.
Then he shall turn his face toward the fort of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found.
So he will turn his face toward the fortresses of his own land, but he will stumble and fall and be found no more.
And he will turn back his face toward the strongholds of his land, but he will stumble and he will fall and will not be found.
Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land, but shall stumble and fall and not be found any more.
So he will turn his face toward the fortresses of his own land, but he will stumble and fall and not be found.
So he will turn his face toward the fortresses of his own land, but he will stumble and fall and be found no more.
After that happens the king of the North will go back to the strong, walled cities of his own country, but he will lose his power. That will be the end of him.
He will then turn his attention to the fortresses of his own land, but he will stumble and fall, not to be found again.
After this, the king of Syria will return to the forts in his own country. But he will trip and fall. And he will never be seen again.
After this, he will turn back toward the fortresses of his own country but will stumble and fall, to be seen no more.
After this, he will turn back towards the fortresses of his own country but will stumble and fall, to be seen no more.
Then he shall turn his face toward the fortress of his own land; but he shall stumble and fall, and not be found.
He will take refuge in his own fortresses but will stumble and fall and be seen no more.
Then he shall turn his face toward the fort of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found.
Then he shall turn back toward the fortresses of his own land, but he shall stumble and fall, and shall not be found.
Then he shall turn back toward the fortresses of his own land, but he shall stumble and fall, and shall not be found.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then he shall turn his face back toward the fortresses of his own land; but he shall stumble and fall, and shall not be found.
Then he shall turn his face back toward the fortresses of his own land; but he shall stumble and fall, and shall not be found.
Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land: but he shall stumble and fall, and shall not be found.
Then he shall turn his face toward the fortresses of his own land: but he shall stumble and fall, and shall not be found.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“‘Later, he’ll turn his attention to the coastal regions and capture a bunch of prisoners, but a general will step in and put a stop to his bullying ways. The bully will be bullied! He’ll go back home
“Then he shall turn his face toward the strongholds of his own land, but shall stumble and fall, and not be found.
He will then turn his face toward the strongholds of his own land, but he will stumble and fall, not to be found again.
Then he will turn his face towards the fortresses of his own land; but he will stumble and fall, and won’t be found.
Then he will turn his face toward the fortresses of his own land; but he will stumble and fall, and won’t be found.
Then he will turn his face toward the fortresses of his own land; but he will stumble and fall, and won’t be found.
Then he will turn his face towards the fortresses of his own land; but he will stumble and fall, and won’t be found.
And he shall turn his face to the lordship of his land, and he shall stumble, and fall down, and he shall not be found.
And he turneth back his face to the strongholds of his land, and hath stumbled and fallen, and is not found.
El versiculo Daniel, 11:19 de La Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener constantemente presente a fin de meditar acerca de él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios con el versículo Daniel, 11:19? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Daniel, 11:19 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar acerca de el versículo Daniel, 11:19 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es oportuno acudir al versículo Daniel, 11:19 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones.