At the time appointed he shall return, and come into the south; but it shall not be in the latter time as it was in the former.
“At the time appointed [by God] he will return and come into the South, but this last time will not be successful as were the previous invasions [of Egypt].
At the time appointed [God's own time] he shall return and come into the South, but it shall not be successful as were the former invasions [of Egypt].
At the appointed time, he will return, and he will approach the South, but the latter time will not be like the former.
“At the appointed time he will come again to the South, but this time will not be like the first.
At the set time he will again battle against the south, but the second time will be different from the first.
“At the time designated, he will come back to the south. But this time, things will turn out differently than before
At the time God has decided, the king of the north will invade the southern kingdom again, but this time, things will be different.
At the time God has decided, the king of the north will invade the southern kingdom again, but this time, things will be different.
At the time God has decided, the king of the north will invade the southern kingdom again, but this time, things will be different.
At the set time he shall return, and come towards the south; but not as the former time shall be the latter
In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made
At the time that God chooses, the king will attack the south again. This time the result will be different from the first time.
“At the time appointed he shall return and come into the south, but it shall not be this time as it was before.
At the appointed time he will invade the South again, but this time will not be like the first.
At the time predicted he will return to invade the south again, but this time it won't be like before.
“At the appointed time he will again invade the south, but this time will be different from the first.
At the time appointed he shall returne, and come toward the South: but the last shall not be as the first.
“Later on he will invade Egypt again, but this time things will turn out differently.
“Later on he will invade Egypt again, but this time things will turn out differently.
“Later on he will invade Egypt again, but this time things will turn out differently.
“At the appointed time he will come again to the South, but this time will not be like the first.
At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter.
At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter.
“At the appointed time he will return and come into the South, but this last time it will not happen the way it did before.
“At the appointed time he will return and he will come into the south, but it will not be as it was before.
“At the appointed time he shall return and come into the south, but this latter time shall not be as the former.
“At the appointed time he will return and come into the South, but this last time it will not turn out the way it did before.
“At the appointed time he will return and come into the South, but this last time it will not turn out the way it did before.
“At the right time the king of the North will attack the king of the South again, but this time he will not be successful as he was before.
At an appointed time he will again invade the south, but this latter visit will not turn out the way the former one did.
“At God’s appointed time, the king of Syria will march south again. But this time things will turn out differently.
“At the appointed time he will invade the South again, but this time the outcome will be different from what it was before.
‘At the appointed time he will invade the South again, but this time the outcome will be different from what it was before.
“At the appointed time he shall return and go toward the south; but it shall not be like the former or the latter.
“Then at the appointed time he will once again invade the south, but this time the result will be different.
“At the time appointed he shall return and come into the south, but this time it shall not be as it was before.
“At the time appointed he shall return and come into the south, but this time it shall not be as it was before.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
“At the time appointed he shall return and come into the south; but it shall not be this time as it was before.
“At the time appointed he shall return and come into the south; but it shall not be this time as it was before.
At the time appointed he shall return, and come into the south; but it shall not be in the latter time as it was in the former.
At the time appointed he shall return, and come into the south; but it shall not be in the latter time as it was in the former.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“‘One year later he will mount a fresh invasion of the south. But the second invasion won’t compare to the first. When the Roman ships arrive, he will turn tail and go back home. But as he passes thro
At the time appointed he shall return, and come again to the South; but it shall not be as at the first so at the last.
“At the appointed time he shall return and go toward the south, but it shall not be like the former or the latter.
“At the appointed time he will invade the south again, only this time the outcome will not be as before.
“He will return at the appointed time and come into the south; but it won’t be in the latter time as it was in the former.
“He will return at the appointed time and come into the south; but it won’t be in the latter time as it was in the former.
“He will return at the appointed time and come into the south; but it won’t be in the latter time as it was in the former.
“He will return at the appointed time and come into the south; but it won’t be in the latter time as it was in the former.
In time ordained he shall turn again, and shall come to the south, and the last shall not be like the former.
At the appointed time he turneth back, and hath come against the south, and it is not as the former, and as the latter.
Es conveniente tomar continuamente en consideración el versículo Daniel, 11:29 de La Sagrada Biblia con el propósito de meditar sobre él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Daniel, 11:29? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Daniel, 11:29 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Daniel, 11:29 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es útil acudir al versículo Daniel, 11:29 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía y así saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestras almas.