of the gods of the peoples that are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth
of the gods of the peoples who are around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other)
Of the gods of the peoples who are round about you, near you or far away from you, from one end of the earth to the other
gods from any of the surrounding nations, whether these are near or far away, from the beginning even to the end of the earth
any of the gods of the peoples around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other
gods from all the neighboring peoples, whether nearby or far away, from one end of the earth to the other
“If your brother the son of your mother, or your son, or your daughter, or your wife whom you love, or your friend who means as much to you as yourself, secretly tries to entice you to go and serve ot
Someone else may say to you, “Let's worship other gods.” That person may be your best friend, your brother or sister, your son or daughter, or your own dear wife or husband. But you must not listen to
Someone else may say to you, “Let's worship other gods.” That person may be your best friend, your brother or sister, your son or daughter, or your own dear wife or husband. But you must not listen to
Someone else may say to you, “Let's worship other gods.” That person may be your best friend, your brother or sister, your son or daughter, or your own dear wife or husband. But you must not listen to
of the gods of the peoples which are round about you, near unto thee, or far from thee, from one end of the earth even unto the other end of the earth)
Of all the nations round about, that are near or afar off, from one end of the earth to the other
They are gods that people who live around you may worship. They may be gods of people who live near to you. They may be gods of people who live anywhere on the earth.
some of the gods of the peoples who are around you, whether near you or far off from you, from the one end of the earth to the other
the gods of the peoples around you, whether near or far, whether from one end of the earth or the other)
the gods of the nations around you (whether they live close by or far away, in any direction)
They may be the gods of the people around you, who live near or far, from one end of the land to the other.)
Any of the gods of the people which are round about you, neere vnto thee or farre off from thee, from the one ende of the earth vnto ye other
One of them may encourage you to worship the gods of the people who live near you or the gods of those who live far away.
Some of them may encourage you to worship the gods of the people who live near you or the gods of those who live far away.
Some of them may encourage you to worship the gods of the people who live near you or the gods of those who live far away.
any of the gods of the peoples around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other
namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth
namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth
of the gods of the peoples who are around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other end)
from among the gods of the people who are around you, those near you or those far from you, from one end of the earth and up to the other end of the earth
namely, of the gods of the people who are all around you, near you or far away from you, from one end of the earth to the other end of the earth
of the gods of the peoples who are around you, near you, or far from you, from one end of the earth to the other end)
of the gods of the peoples who are around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other end)
gods of the people who live around you, either nearby or far away, from one end of the land to the other.)
the gods of the surrounding people (whether near you or far from you, from one end of the earth to the other).
They are the gods of the nations around you. Those nations might be near or far away. In fact, they might reach from one end of the land to the other.
gods of the peoples around you, whether near or far, from one end of the land to the other)
gods of the peoples around you, whether near or far, from one end of the land to the other)
of the gods of the people which are all around you, near to you or far off from you, from one end of the earth to the other end of the earth
They might suggest that you worship the gods of peoples who live nearby or who come from the ends of the earth.
any of the gods of the peoples that are around you, whether near you or far away from you, from one end of the earth to the other
any of the gods of the peoples that are around you, whether near you or far away from you, from one end of the earth to the other
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
of the gods of the peoples which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
And when your brother or son or daughter, or even your dear wife or lifelong friend, comes to you in secret and whispers, “Let’s go and worship some other gods” (gods that you know nothing about, neit
of the mighty ones of the people which are all around you, near to you or far off from you, from one end of the earth to the other end of the earth
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
of the gods of the peoples who are around you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
of the gods of the peoples who are around you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth
of the gods of the peoples who are around you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth
of all the folks about, that be nigh either far, from the beginning unto the end of the land
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Es conveniente tomar constantemente en cuenta el versículo Deuteronomy, 13:7 de La Santa Biblia a fin de analizarlo y pensar sobre él. ¿Qué intentaba proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Deuteronomy, 13:7? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos llevar a la práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Deuteronomy, 13:7 de Las Sagradas Escrituras?
Reflexionar en relación con el versículo Deuteronomy, 13:7 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es conveniente apoyarse en el versículo Deuteronomy, 13:7 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.