and the ostrich, and the night-hawk, and the sea-mew, and the hawk after its kind
and the ostrich, the owl, the seagull, the hawk of any variety
The ostrich, the nighthawk, the sea gull, the hawk of any variety
and the ostrich, and the owl, and the gull, and the hawk, according to their kind
ostriches, short-eared owls, gulls, any kind of hawk
the ostrich, the nighthawk, the seagull, any kind of hawk
ostriches, screech-owls, seagulls, any kind of hawk
But don't eat the meat of any of the following birds: eagles, vultures, falcons, kites, ravens, ostriches, owls, sea gulls, hawks, pelicans, ospreys, cormorants, storks, herons, and hoopoes. You must
But don't eat the meat of any of the following birds: eagles, vultures, falcons, kites, ravens, ostriches, owls, seagulls, hawks, pelicans, ospreys, cormorants, storks, herons, and hoopoes. You must n
But don't eat the meat of any of the following birds: eagles, vultures, falcons, kites, ravens, ostriches, owls, sea gulls, hawks, pelicans, ospreys, cormorants, storks, herons, and hoopoes. You must
and the female ostrich, and the male ostrich, and the sea-gull, and the hawk after its kind
And the ostrich, and the owl, and the larus, and the hawk according to its kind
But these birds you must not eat: eagles, vultures, kites, owls, hawks, falcons, buzzards, ostriches, seagulls, storks, herons, pelicans, cormorants, hoopoes and bats.
the ostrich, the nighthawk, the sea gull, the hawk of any kind
the ostrich, the screech owl, the gull, any kind of hawk
tawny owl, long-eared owl, gulls, any kind of hawk
ostriches, nighthawks, seagulls, all types of falcons
Nor the ostrich, nor the nightcrow, nor the semeaw, nor the hawke after her kinde
But these are the kinds of birds you are not to eat: eagles, owls, hawks, falcons; buzzards, vultures, crows; ostriches; seagulls, storks, herons, pelicans, cormorants; hoopoes; and bats.
But these are the kinds of birds you are not to eat: eagles, owls, hawks, falcons; buzzards, vultures, crows; ostriches; seagulls, storks, herons, pelicans, cormorants; hoopoes; and bats.
But these are the kinds of birds you are not to eat: eagles, owls, hawks, falcons; buzzards, vultures, crows; ostriches; seagulls, storks, herons, pelicans, cormorants; hoopoes; and bats.
the ostrich, the short-eared owl, the gull, any kind of hawk
horned owls, screech owls, seagulls, any kind of hawk
and the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind
and the owl, and the nighthawk, and the cuckoo, and the hawk after his kind
and the ostrich, the owl, the gull, and the hawk in their kinds
and the ostrich and the short-eared owl and the seagull and the hawk according to its kind
and the ostrich, the owl, the seagull, and the hawk after its kind
and the ostrich, the owl, the seagull, and the hawk in their kinds
and the ostrich, the owl, the sea gull, and the hawk in their kinds
horned owls, screech owls, sea gulls, any kind of hawk
the ostrich, the owl, the seagull, the falcon after its species
They include horned owls, screech owls, gulls and all kinds of hawks.
the horned owl, the screech owl, the gull, any kind of hawk
the horned owl, the screech owl, the gull, any kind of hawk
the ostrich, the short-eared owl, the sea gull, and the hawk after their kinds
the eagle owl, the short-eared owl, the seagull, hawks of all kinds
the ostrich, the nighthawk, the sea gull, the hawk, of any kind
the ostrich, the nighthawk, the sea gull, the hawk, of any kind
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
the ostrich, the nighthawk, the sea gull, the hawk, after their kinds
the ostrich, the nighthawk, the sea gull, the hawk, after their kinds
and the ostrich, and the night hawk, and the seamew, and the hawk after its kind
and the ostrich, and the night hawk, and the seamew, and the hawk after its kind
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
You may eat any ritually clean bird. These are the exceptions, so don’t eat these: eagle, vulture, black vulture, kite, falcon, the buzzard family, the raven family, ostrich, nighthawk, the hawk famil
and the ostrich, and the nighthawk, and the seagull, and the hawk after their kinds
the ostrich, the owl, the seagull, a hawk of any kind
the ostrich, the owl, the seagull, the hawk of any kind
the ostrich, the owl, the seagull, the hawk of any kind
the ostrich, the owl, the seagull, the hawk of any kind
the ostrich, the owl, the seagull, the hawk of any kind
and a struthio, and a night crow, and a lari, and an hawk by his kind
and the owl, and the night-hawk, and the cuckoo, and the hawk after its kind
Es muy recomendable tener en todo momento presente el versículo Deuteronomy, 14:15 de La Santa Biblia de tal forma que podamos analizarlo y pensar acerca de él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Deuteronomy, 14:15? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Deuteronomy, 14:15 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar acerca de el versículo Deuteronomy, 14:15 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es oportuno apoyarse en el versículo Deuteronomy, 14:15 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestro espíritu.