<

Deuteronomy, 14:7

>

Deuteronomy, 14:7

Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the coney; because they chew the cud but part not the hoof, they are u


However, you are not to eat any of these [animals] among those which chew the cud, or among those that divide the hoof in two: the camel, the hare and the shaphan, for though they chew the cud, they d


Yet these you shall not eat of those that chew the cud or have the hoof split in two: the camel, the hare, and the coney, because they chew the cud but divide not the hoof; they are unclean for you.


But those which chew over again, but do not have a divided hoof, you must not eat, such as the camel, the hare, and the hyrax. Since these chew the cud, but do not have a divided the hoof, they shall


But among the ones that chew the cud or have divided hooves, you are not to eat these: camels, hares, and hyraxes, though they chew the cud, they do not have hooves — they are unclean for you


However, here’s a list of animals that either rechew food or have hooves divided in two parts that you are not allowed to eat: the camel, the hare, and the rock badger—because these rechew food but do


But you are not to eat those that only chew the cud or only have a divided hoof. For example, the camel, the hare and the coney are unclean for you because they chew the cud but don’t have a separate


But don't eat camels, rabbits, and rock badgers. These animals chew the cud but do not have divided hoofs. You must treat them as unclean.


But don't eat camels, rabbits, and rock badgers. These animals chew the cud but do not have divided hoofs. You must treat them as unclean.


But don't eat camels, rabbits, and rock badgers. These animals chew the cud but do not have divided hoofs. You must treat them as unclean.


Only these ye shall not eat of those that chew the cud, or of those with hoofs cloven and split open: the camel, and the hare, and the rock-badger; for they chew the cud, but have not cloven hoofs — t


But of them that chew the cud, but divide not the hoof, you shall not eat, such as the camel, the hare, and the cherogril. Because they chew the cud, but divide not the hoof, they shall be unclean to


But you must not eat these animals: camels, wild rabbits and rock badgers. They eat their food a second time, but they do not have feet with two separate parts. For this reason they are unclean food f


Yet of those that chew the cud or have the hoof cloven you shall not eat these: the camel, the hare, and the rock badger, because they chew the cud but do not part the hoof, are unclean for you.


But of those that chew the cud or have a completely divided hoof, you are not to eat the following: the camel, the rabbit, or the rock badger. Although they chew the cud, they do not have a divided ho


But you are not allowed to eat those that either chew the cud or have a divided hoof. This includes: camels, rabbits, and rock hyraxes. Even though they chew the cud, they don't have a divided hoof. Y


But some animals chew their cud, while others have completely divided hoofs. You may not eat these ⌞kinds of⌟ animals. They include camels, rabbits, and rock badgers. (Although they chew their cud, th


But these ye shall not eate, of them that chew the cud, and of them that deuide and cleaue the hoofe onely: ye camell, nor the hare, nor the cony: for they chewe the cudde, but deuide not ye hoofe: th


But no animals may be eaten unless they have divided hoofs and also chew the cud. You may not eat camels, rabbits, or rock-badgers. They must be considered unclean; they chew the cud but do not have d


But no animals may be eaten unless they have divided hoofs and also chew the cud. You may not eat camels, rabbits, or rock-badgers. They must be considered unclean; they chew the cud but do not have d



But no animals may be eaten unless they have divided hoofs and also chew the cud. You may not eat camels, rabbits, or rock badgers. They must be considered unclean; they chew the cud but do not have d


But no animals may be eaten unless they have divided hoofs and also chew the cud. You may not eat camels, rabbits, or rock badgers. They must be considered unclean; they chew the cud but do not have d


But among the ones that chew the cud or have divided hooves, you are not to eat these: the camel, the hare, and the hyrax, though they chew the cud, they do not have hooves — they are unclean for you





Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; theref



Nevertheless these ye shall not eat, of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; there


Nevertheless, you are not to eat of these among those which chew the cud or among those that divide the hoof in two: the camel and the rabbit and the shaphan, for though they chew the cud, they do not


Only these you may not eat from those chewing the cud and from those having a division of the hoof: the camel and the hare and the coney, because they chew the cud, but they do not divide the hoof; th


Nevertheless, you may not eat of these that chew the cud, or of them that divide the hoof: the camel, the rabbit, and the coney. For they chew the cud, but their hoof is not divided, therefore they ar


But you shall not eat any of the following that chew the cud or have cloven hooves: the camel, the hare, and the rock badger, which indeed chew the cud, but do not have divided hooves; they are unclea


However, you are not to eat these among the ones that chew the cud, or among those that have the hoof divided in two: the camel, the rabbit, and the rock hyrax, for though they chew the cud, they do n


Nevertheless, you are not to eat of these among those which chew the cud, or among those that divide the hoof in two: the camel and the rabbit and the shaphan, for though they chew the cud, they do no


but you may not eat camels, rabbits, or rock badgers. These animals chew the cud, but they do not have split hoofs, so they are unclean for you.


However, you may not eat the following animals among those that chew the cud or those that have divided hooves: the camel, the hare, and the rock badger. (Although they chew the cud, they do not have


Some animals only chew the cud. Others only have a divided hoof. The camel, rabbit and rock badger chew the cud, but they don’t have a divided hoof. So you can’t eat them. They are not “clean” for you


However, of those that chew the cud or that have a divided hoof you may not eat the camel, the rabbit or the hyrax. Although they chew the cud, they do not have a divided hoof; they are ceremonially u


However, of those that chew the cud or that have a divided hoof you may not eat the camel, the hare or the hyrax. Although they chew the cud, they do not have a divided hoof; they are ceremonially unc


Nevertheless, of those that chew the cud or have cloven hooves, you shall not eat, such as these: the camel, the hare, and the rock hyrax; for they chew the cud but do not have cloven hooves; they are


but if the animal doesn’t have both, it may not be eaten. So you may not eat the camel, the hare, or the hyrax. They chew the cud but do not have split hooves, so they are ceremonially unclean for you



Yet of those that chew the cud or have the hoof cleft you shall not eat these: the camel, the hare, and the rock badger, because they chew the cud but do not divide the hoof; they are unclean for you.


Yet of those that chew the cud or have the hoof cleft you shall not eat these: the camel, the hare, and the rock badger, because they chew the cud but do not divide the hoof; they are unclean for you.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Yet of those that chew the cud or have the hoof cloven you shall not eat these: The camel, the hare, and the rock badger, because they chew the cud but do not part the hoof, are unclean for you.


Yet of those that chew the cud or have the hoof cloven you shall not eat these: The camel, the hare, and the rock badger, because they chew the cud but do not part the hoof, are unclean for you.



Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the coney, because they chew the cud but part not the hoof, they are u


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Don’t eat anything abominable. These are the animals you may eat: ox, sheep, goat, deer, gazelle, roebuck, wild goat, ibex, antelope, mountain sheep—any animal that has a cloven hoof and chews the cud



“But of those chewing the cud or those having a split hoof completely divided, you do not eat, such as these: the camel, and the hare, and the rabbit, for they chew the cud but do not have a split hoo


Yet of those that chew the cud or have a split hoof, you are not to eat the camel, the hare, and the rabbit—because they chew the cud but do not split...


Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of those who have the hoof split: the camel, the hare, and the rabbit. Because they...


Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of those who have the hoof split: the camel, the hare, and the rabbit. Because they...


Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of those who have the hoof split: the camel, the hare, and the rabbit. Because they chew the cud but don’t part the hoof, they are un


Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of those who have the hoof split: the camel, the hare, and the rabbit. Because they...


And ye shall not eat these beasts , of them that chew the cud, and part not the claw; a camel, an hare, and a coney; for these chew the cud, and part ...


‘Only, this ye do not eat, of those bringing up the cud, and of those dividing the cloven hoof: the camel, and the hare, and the rabbit, for they are bringing up the cud but the hoof have not divided;


Es preciso tener continuamente presente el versículo Deuteronomy, 14:7 de La Biblia con la finalidad de hacer una reflexión en torno a él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Deuteronomy, 14:7? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo Deuteronomy, 14:7 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Deuteronomy, 14:7 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por esa razón es bueno servirse del versículo Deuteronomy, 14:7 siempre que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.