And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, Jehovah, the God of the Hebrews, hath met with us: and now l
The elders [of the tribes] will listen and pay attention to what you say; and you, with the elders of Israel, shall go to the king of Egypt and you shall say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews,
And [the elders] shall believe and obey your voice; and you shall go, you and the elders of Israel, to the king of Egypt and you shall say to him, The Lord, the God of the Hebrews, has met with us; an
And they shall hear your voice. And you shall enter, you and the elders of Israel, to the king of Egypt, and you shall say to him: 'The Lord God of the Hebrews has called us. We shall go three days' j
They will listen to what you say. Then you, along with the elders of Israel, must go to the king of Egypt and say to him: The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us go on a t
They will accept what you say to them. Then you and Israel’s elders will go to Egypt’s king and say to him, ‘The LORD, the Hebrews’ God, has met with us. So now let us go on a three-day journey into t
They will heed what you say. Then you will come, you and the leaders of Isra’el, before the king of Egypt; and you will tell him, ‘ADONAI, the God of the Hebrews, has met with us. Now, please, let us
The leaders of Israel will listen to you. Then you must take them to the king of Egypt and say, “The LORD God of the Hebrews has appeared to us. Let us walk three days into the desert, where we can of
The leaders of Israel will listen to you. Then you must take them to the king of Egypt and say, “The LORD God of the Hebrews has appeared to us. Let us walk three days into the desert, where we can of
The leaders of Israel will listen to you. Then you must take them to the king of Egypt and say, “The LORD God of the Hebrews has appeared to us. Let us walk three days into the desert, where we can of
And they shall hearken to thy voice. And thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, Jehovah, the God of the Hebrews, hath met with us; and now,
And they shall hear thy voice. And thou shalt go in, thou and the ancients of Israel, to the king of Egypt, and thou shalt say to him: The Lord God of the Hebrews hath called us. We will go three days
When you say that, the leaders of the Israelites will listen to you. Then you must go with them to the king of Egypt. Say to him, “The LORD God has met with us. He is the God that we, the Israelite pe
And they will listen to your voice, and you and the elders of Israel shall go to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us; and now, please let us go a three
The elders of Israel will listen to what you say, and you must go with them to the king of Egypt and tell him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us take a three-day jo
“The elders of Israel will accept what you say. Then you must go with them to the king of Egypt and tell him, ‘The Lord, the God of the Hebrews has revealed himself to us. So please let us go three da
“The leaders of Israel will listen to you. Then you and the leaders must go to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD God of the Hebrews has met with us. Please let us travel three days into the
Then shall they obey thy voyce, and thou and the Elders of Israel shall go vnto the King of Egypt, and say vnto him, The Lord God of the Ebrewes hath met with vs: we pray thee nowe therefore, let vs g
“My people will listen to what you say to them. Then you must go with the leaders of Israel to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has revealed himself to us. Now allo
“My people will listen to what you say to them. Then you must go with the leaders of Israel to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has revealed himself to us. Now allo
“My people will listen to what you say to them. Then you must go with the leaders of Israel to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has revealed himself to us. Now allo
“My people will listen to what you say to them. Then you must go with the leaders of Israel to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has revealed himself to us. Now allo
They will listen to what you say. Then you, along with the elders of Israel, must go to the king of Egypt and say to him: Yahweh, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us go on a thr
And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, The LORD God of the Hebrews hath met with us: and now let us
And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, The LORD God of the Hebrews hath met with us: and now let us
And they will listen to your voice; and you with the elders of Israel will come to the king of Egypt, and you all will say to him, ‘Yahweh, the God of the Hebrews, has met with us. So now, please, let
And they will listen to your voice, and you will go, you and the elders of Israel, to the king of Egypt, and you will say to him, ‘Yahweh, the God of the Hebrews has met with us, and now let us please
“They shall listen to your voice, and you shall come, you and the elders of Israel, to the king of Egypt, and you must say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews has met with us. Therefore, now, le
Then they will pay attention to what you say; and you with the elders of Israel will come to the king of Egypt, and you will say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. So now, ple
They will pay heed to what you say; and you with the elders of Israel will come to the king of Egypt and you will say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. So now, please, let us
“The elders will listen to you. And then you and the elders of Israel will go to the king of Egypt and tell him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, appeared to us. Let us travel three days into the de
“The elders will listen to you, and then you and the elders of Israel must go to the king of Egypt and tell him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. So now, let us go three days’ journ
“The elders of Israel will listen to you. Then you and the elders must go to the king of Egypt. You must say to him, ‘The LORD has met with us. He is the God of the Hebrews. Let us take a journey that
“The elders of Israel will listen to you. Then you and the elders are to go to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Let us take a three-day journey int
‘The elders of Israel will listen to you. Then you and the elders are to go to the king of Egypt and say to him, “The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Let us take a three-day journey int
Then they will heed your voice; and you shall come, you and the elders of Israel, to the king of Egypt; and you shall say to him, ‘The LORD God of the Hebrews has met with us; and now, please, let us
“The elders of Israel will accept your message. Then you and the elders must go to the king of Egypt and tell him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. So please let us take a three-day
They will listen to your voice; and you and the elders of Israel shall go to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us; let us now go a three days' journey i
They will listen to your voice; and you and the elders of Israel shall go to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us; let us now go a three days' journey i
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And they will hearken to your voice; and you and the elders of Israel shall go to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us; and now, we pray you, let us go
And they will hearken to your voice; and you and the elders of Israel shall go to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us; and now, we pray you, let us go
And they shall hearken to thy voice: and thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye shall say unto him, The LORD, ...
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“Believe me, they will listen to you. Then you and the leaders of Israel will go to the king of Egypt and say to him: ‘GOD, the God of the Hebrews, has met with us. Let us take a three-day journey int
And they shall pay heed to thy voice; and thou shalt go, thou and the Ziknei Yisroel, unto Melech Mitzrayim, and ye shall say unto him, HASHEM Elohei HaIvriyim hath met with us; and let us go, now, de
“And they shall listen to your voice. And you shall come, you and the elders of Yisra’ĕl, to the sovereign of Mitsrayim, and you shall say to him, ‘יהוה Elohim of the Hebrews has met with us. And now,
“They will listen to your voice. So you will go, you along with the elders of Israel, to the king of Egypt, and say to him: ‘ADONAI, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us take a t
They will listen to your voice. You shall come, you and the elders of Israel, to the king of Egypt, and you shall tell him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us go thr
They will listen to your voice. You shall come, you and the elders of Israel, to the king of Egypt, and you shall tell him, ‘Yahweh, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us go three
They will listen to your voice. You shall come, you and the elders of Israel, to the king of Egypt, and you shall tell him, ‘The LORD, the God of the ...
They will listen to your voice. You shall come, you and the elders of Israel, to the king of Egypt, and you shall tell him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Now please let us go thr
And they shall hear thy voice; and thou shalt enter, and the elder men of Israel, to the king of Egypt, and thou shalt say to him, The Lord God of Heb...
‘And they have hearkened to thy voice, and thou hast entered, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt, and ye have said unto him, JEHOVA...
Nos conviene tener continuamente presente el versículo Exodus, 3:18 de La Biblia de tal forma que podamos analizarlo y pensar en torno a él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Exodus, 3:18? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos llevar a la práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Exodus, 3:18 de La Sagrada Biblia?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Exodus, 3:18 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por eso es conveniente recurrir al versículo Exodus, 3:18 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo proceder o para traer la serenidad a nuestras almas.