the pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords
the pegs of the tabernacle and the pegs of the court and their cords
The pegs of the tabernacle and of the court, and their cords
the tent pegs of the tabernacle and the atrium, with their little cords
the tent pegs for the tabernacle and the tent pegs for the courtyard, along with their ropes
the dwelling’s tent pegs and the courtyard’s tent pegs, and their cords
the tent pegs for the tabernacle; the tent pegs for the courtyard, with their ropes
the pegs and ropes for the tent and the courtyard
the pegs and ropes for the tent and the courtyard
the pegs and ropes for the tent and the courtyard
the pegs of the tabernacle, and the pegs of the court, and their cords
The pins of the tabernacle and of the court with their little cords
pegs to fix the tent to the ground; pegs and ropes to hold the curtain around the yard
the pegs of the tabernacle and the pegs of the court, and their cords
the tent pegs for the tabernacle and for the courtyard, along with their ropes
the tent pegs for the Tabernacle and for the courtyard, as well as their ropes
the pegs for the tent and the courtyard with their ropes
The pinnes of the Tabernacle, and the pinnes of the court with their cordes
the pegs and ropes for the Tent and the enclosure
the pegs and ropes for the Tent and the enclosure
the Tent pegs and ropes for the Tent and the enclosure
the Tent pegs and ropes for the Tent and the enclosure
the tent pegs for the tabernacle and the tent pegs for the courtyard, along with their ropes
the pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords
the pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords
the pegs of the tabernacle and the pegs of the court and their cords
the pegs of the tabernacle and the pegs of the courtyard and their cords
the pegs of the tabernacle and the pegs of the court and their cords
the pegs of the tabernacle and the pegs of the courtyard and their ropes
the pegs of the tabernacle and the pegs of the court and their cords
the pegs of the Holy Tent and of the courtyard and their ropes
tent pegs for the tabernacle and tent pegs for the courtyard and their ropes
the ropes and tent stakes for the holy tent and for the courtyard
the tent pegs for the tabernacle and for the courtyard, and their ropes
the tent pegs for the tabernacle and for the courtyard, and their ropes
the pegs of the tabernacle, the pegs of the court, and their cords
the tent pegs of the Tabernacle and courtyard and their ropes
the pegs of the tabernacle and the pegs of the court, and their cords
the pegs of the tabernacle and the pegs of the court, and their cords
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
the pegs of the tabernacle and the pegs of the court, and their cords
the pegs of the tabernacle and the pegs of the court, and their cords
the pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords
the pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
“Come—all of you who have skills—come and make everything that GOD has commanded: The Dwelling with its tent and cover, its hooks, frames, crossbars, posts, and bases; the Chest with its poles, the At
The tent pegs of the Mishkan, and the tent pegs of the khatzer, and their cords
the pegs of the Dwelling Place, and the pegs of the courtyard, and their cords
the pegs of the Tabernacle and of the courtyard, along with their cords
the pins of the tabernacle, the pins of the court, and their cords
the pins of the tabernacle, the pins of the court, and their cords
the pins of the tabernacle, the pins of the court, and their cords
the pins of the tabernacle, the pins of the court, and their cords
the stakes of the tabernacle, and of the large entry, with their cords
‘The pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords
Es preciso tomar continuamente en consideración el versículo Exodus, 35:18 de La Sagrada Biblia con el fin de hacer una reflexión en torno a él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Exodus, 35:18? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Exodus, 35:18 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar sobre el versículo Exodus, 35:18 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por eso es conveniente acudir al versículo Exodus, 35:18 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.